< Psalmorum 83 >

1 Canticum Psalmi Asaph. Deus, quis similis erit tibi? ne taceas, neque compescaris Deus:
Pesem in psalm Asafu. O Bog, ne molči, ne delaj se gluhega, in ne mirúj, o Bog mogočni!
2 Quoniam ecce inimici tui sonuerunt: et qui oderunt te, extulerunt caput.
Ker glej, neprijatelji tvoji ropotajo, in sovražniki tvoji dvigujejo glavo.
3 Super populum tuum malignaverunt consilium: et cogitaverunt adversus sanctos tuos.
Zoper ljudstvo tvoje prekanjeno delajo naklep; in posvetujejo se zoper skrite tvoje.
4 Dixerunt: Venite, et disperdamus eos de gente: et non memoretur nomen Israel ultra.
Rekoč: Dejte, potrebimo jih, da ne bodejo narod, da se ne bode več imenovalo ime Izraelovo.
5 Quoniam cogitaverunt unanimiter: simul adversum te testamentum disposuerunt,
Ker naklep so storili z enakimi srci; zoper tebe so sklenili zavezo.
6 tabernacula Idumaeorum et Ismahelitae: Moab, et Agareni,
Šatori Idumejcev in Izmaeličanov, Moabljani in Agarenci;
7 Gebal, et Ammon, et Amalec: alienigenae cum habitantibus Tyrum.
Gebaljani in Amonjani in Amalečani; Palestinjani s Tira prebivalci.
8 Etenim Assur venit cum illis: facti sunt in adiutorium filiis Lot.
Tudi Asirijan se jim je pridružil; roka so sinovom Lotovim.
9 Fac illis sicut Madian et Sisarae: sicut Iabin in torrente Cisson.
Stóri jim kakor Madijanom, kakor Sisaru, kakor Jabinu ob potoku Kisonu,
10 Disperierunt in Endor: facti sunt ut stercus terrae.
Ki so bili pokončani pri Endoru; postali so zemlje gnoj.
11 Pone principes eorum sicut Oreb, et Zeb, et Zebee, et Salmana: Omnes principes eorum:
Naredi njih plemenitnike same kakor Oreba, in kakor Zeba; kakor Zebaha in Salmuna vse njih poglavarje,
12 qui dixerunt: Hereditate possideamus Sanctuarium Dei.
Kateri pravijo: Pridobimo prebivališča Božja.
13 Deus meus pone illos ut rotam: et sicut stipulam ante faciem venti.
Bog moj, naredi jih kakor kolo, kakor pleve pred vetrom.
14 Sicut ignis, qui comburit silvam: et sicut flamma comburens montes:
Kakor ogenj požiga gozd, in kakor plamen vnema gore,
15 Ita persequeris illos in tempestate tua: et in ira tua turbabis eos.
Tako jih pódi z viharjem svojim; in z vrtincem svojim jih preplaši.
16 Imple facies eorum ignominia: et quaerent nomen tuum, Domine.
Sè sramoto napolni njih obličje; da se bode iskalo ime tvoje, o Gospod.
17 Erubescant, et conturbentur in saeculum saeculi: et confundantur, et pereant.
Rudečica naj jih oblije, in zbegajo naj se večno; sramujejo se naj in poginejo;
18 Et cognoscant quia nomen tibi Dominus: tu solus Altissimus in omni terra.
Da se spozná, da si ti, kateremu edinemu je ime Gospod, vzvišen nad vesoljno zemljo.

< Psalmorum 83 >