< Psalmorum 8 >

1 Psalmus David, in finem, pro torcularibus. Domine Dominus noster, quam admirabile est nomen tuum in universa terra! Quoniam elevata est magnificentia tua, super caelos.
En Psalm Davids, till att föresjunga på Gittith. Herre, vår Herre, huru härligit är ditt Namn i all land, der man tackar dig i himmelen.
2 Ex ore infantium et lactentium perfecisti laudem propter inimicos tuos, ut destruas inimicum et ultorem.
Utaf unga barnas och spenabarnas mun hafver du ena magt upprättat, för dina ovänners skull; att du skall nederlägga ovännen, och den hämndgiruga.
3 Quoniam videbo caelos tuos, opera digitorum tuorum: lunam et stellas, quae tu fundasti.
Ty jag skall se himlarna, dins fingers verk; månan och stjernorna, som du beredt hafver.
4 Quid est homo, quod memor es eius? aut filius hominis, quoniam visitas eum?
Hvad är menniskan, att du tänker på henne; eller menniskones son, att du låter dig vårda om honom?
5 Minuisti eum paulominus ab angelis, gloria et honore coronasti eum:
Du skall låta honom en liten tid af Gudi öfvergifven varda; men med äro och härlighet skall du kröna honom.
6 et constituisti eum super opera manuum tuarum.
Du skall göra honom till en herra öfver dina händers verk; all ting hafver du under hans fötter lagt:
7 Omnia subiecisti sub pedibus eius, oves et boves universas: insuper et pecora campi.
Får och fä alltsamman; vilddjuren också dertill;
8 Volucres caeli, et pisces maris, qui perambulant semitas maris.
Foglarna under himmelen, och fiskarna i hafvet, och hvad i hafvena går.
9 Domine Dominus noster, quam admirabile est nomen tuum in universa terra!
Herre, vår Herre, huru härligit är ditt Namn i all land.

< Psalmorum 8 >