< Psalmorum 76 >
1 Psalmus Asaph, in finem, in Laudibus, canticum ad Assyrios. Notus in Iudaea Deus: in Israel magnum nomen eius.
UNkulunkulu uyaziwa koJuda; ibizo lakhe likhulu koIsrayeli.
2 Et factus est in pace locus eius: et habitatio eius in Sion.
Njalo idumba lakhe liseSalema, lendawo yakhe yokuhlala eZiyoni.
3 Ibi confregit potentias arcum, scutum, gladium, et bellum.
Lapho wephula imitshoko evuthayo yedandili, isihlangu, lenkemba, lempi. (Sela)
4 Illuminans tu mirabiliter a montibus aeternis:
Uyakhazimula, ulobukhosi okwedlula izintaba zempango.
5 turbati sunt omnes insipientes corde. Dormierunt somnum suum: et nihil invenerunt omnes viri divitiarum in manibus suis.
Baphangiwe abaqinileyo ngenhliziyo, balele ubuthongo babo; njalo kakho emaqhaweni othole izandla zawo.
6 Ab increpatione tua Deus Iacob dormitaverunt qui ascenderunt equos.
Ekukhalimeni kwakho, Nkulunkulu kaJakobe, kokubili inqola lebhiza kulele ubuthongo obukhulu.
7 Tu terribilis es, et quis resistet tibi? ex tunc ira tua.
Wena, wena uyesabeka. Ngubani-ke ongema phambi kwakho kusukela esikhathini solaka lwakho?
8 De caelo auditum fecisti iudicium: terra tremuit et quievit,
Wenza isahlulelo sizwakale usemazulwini; umhlaba wesaba wathula,
9 Cum exurgeret in iudicium Deus, ut salvos faceret omnes mansuetos terrae.
mhla uNkulunkulu evukela isahlulelo, ukusindisa bonke abathobekileyo bomhlaba. (Sela)
10 Quoniam cogitatio hominis confitebitur tibi: et reliquiae cogitationis diem festum agent tibi.
Qotho, ulaka lomuntu luzakudumisa; uzazibhinca ngensalela yolaka.
11 Vovete, et reddite Domino Deo vestro: omnes qui in circuitu eius affertis munera. Terribili
Fungani, likhokhe eNkosini uNkulunkulu wenu, lonke eliyihanqileyo lilethe izipho kuye ofanele esatshwe.
12 et ei qui aufert spiritum principum, terribili apud reges terrae.
Izaquma umoya weziphathamandla; iyesabeka emakhosini omhlaba.