< Psalmorum 73 >

1 Psalmus Asaph. Defecerunt hymni David filii Iesse. Quam bonus Israel Deus his qui recto sunt corde!
Yon Sòm Asaph Anverite, Bondye bon a Israël, a (sila) avèk kè ki san tach yo!
2 Mei autem pene moti sunt pedes: pene effusi sunt gressus mei.
Men pou mwen, pye m te prèt pou glise tonbe, Pa m yo te prèt pou chape.
3 Quia zelavi super iniquos, pacem peccatorum videns.
Paske mwen te gen anvi awogan yo, lè m te wè jan mechan yo te byen reyisi.
4 Quia non est respectus morti eorum: et firmamentum in plaga eorum.
Paske nan lanmò yo, nanpwen soufrans e kò yo byen gra.
5 In labore hominum non sunt, et cum hominibus non flagellabuntur:
Yo pa nan pwoblèm tankou lòt moun, ni yo pa toumante tankou limanite.
6 Ideo tenuit eos superbia, operti sunt iniquitate et impietate sua.
Pou sa, yo pote ògèy tankou yon bèl kolye. Abiman vyolans kouvri kon yon bèl rad.
7 Prodiit quasi ex adipe iniquitas eorum: transierunt in affectum cordis.
Zye yo anfle nan mitan grès yo. Imajinasyon a kè yo dechennen nèt.
8 Cogitaverunt, et locuti sunt nequitiam: iniquitatem in excelso locuti sunt.
Yo giyonnen moun. Ak mechanste, yo pale afè oprime lòt moun. Yo pale konsi se anwo sa soti.
9 Posuerunt in caelum os suum: et lingua eorum transivit in terra.
Nan bouch yo rive nan syèl la, pandan lang yo fè gwo pwomnad sou tout latè.
10 Ideo convertetur populus meus hic: et dies pleni invenientur in eis.
Akoz sa a, pèp pa yo retounen kote yo, e yo kontinye bwè gran sous yo nèt.
11 Et dixerunt: Quomodo scit Deus, et si est scientia in excelso?
Yo di: “Kòman Bondye konnen? Eske gen konesans kote Pi Wo a?”
12 Ecce ipsi peccatores, et abundantes in saeculo, obtinuerunt divitias.
Gade byen, (sila) yo se mechan yo ye. Konsi, toujou alèz, yo te agrandi richès yo.
13 Et dixi: Ergo sine causa iustificavi cor meum, et lavi inter innocentes manus meas:
Anverite, se an ven mwen te kenbe kè m san tach, ak lave men m nan inosans.
14 Et fui flagellatus tota die, et castigatio mea in matutinis.
Paske mwen te twouble tout lajounen e te resevwa chatiman chak maten.
15 Si dicebam: Narrabo sic: ecce nationem filiorum tuorum reprobavi.
Si mwen te di: “Mwen va pale konsa,” gade byen, mwen ta trayi jenerasyon pitit Ou yo.
16 Existimabam ut cognoscerem hoc, labor est ante me:
Lè m te reflechi pou konprann sa, zye m pa t wè klè menm.
17 Donec intrem in Sanctuarium Dei: et intelligam in novissimis eorum.
Men jis lè m te antre nan sanktiyè Bondye a, mwen te vin konprann jan yo ta fini.
18 Verumtamen propter dolos posuisti eis: deiecisti eos dum allevarentur.
Anverite, Ou te mete yo kote ki glise anpil. Ou te jete yo ba jiskaske yo fini nèt.
19 Quomodo facti sunt in desolationem, subito defecerunt: perierunt propter iniquitatem suam.
Men kijan yo va detwi nan yon enstan! Y ap bale nèt ale avèk gran perèz kap rive sibitman!
20 Velut somnium surgentium Domine, in civitate tua imaginem ipsorum ad nihilum rediges.
Tankou yon rèv lè moun leve, O SENYÈ, lè Ou leve, Ou va meprize pwòp fòm yo. Ou va rayi rèv de lespri yo.
21 Quia inflammatum est cor meum, et renes mei commutati sunt:
Lè kè m te vin anmè, e kè m te pike anndan m,
22 et ego ad nihilum redactus sum, et nescivi.
alò, mwen te vin ensansib e san bon konprann. Mwen te tankou yon bèt devan Ou.
23 Ut iumentum factus sum apud te: et ego semper tecum.
Sepandan, mwen avè W tout tan. Ou te kenbe men dwat mwen.
24 Tenuisti manum dexteram meam: et in voluntate tua deduxisti me, et cum gloria suscepisti me.
Avèk konsèy Ou, Ou va gide mwen, e apre, resevwa mwen nan laglwa.
25 Quid enim mihi est in caelo? et a te quid volui super terram?
Se kilès mwen gen nan syèl la sof ke Ou? Epi anplis ke Ou, mwen pa vle anyen sou latè.
26 Defecit caro mea et cor meum: Deus cordis mei, et pars mea Deus in aeternum.
Chè mwen avèk kè mwen kab fè fayit, men Bondye se fòs kè mwen ak pòsyon mwen jis pou tout tan.
27 Quia ecce, qui elongant se a te, peribunt: perdidisti omnes, qui fornicantur abs te.
Paske gade byen, (sila) ki lwen yo va peri. Ou te detwi tout (sila) ki pa t fidèl a Ou menm yo.
28 Mihi autem adhaerere Deo bonum est: ponere in Domino Deo spem meam: ut annunciem omnes praedicationes tuas, in portis filiae Sion.
Men pou mwen, rete pre Bondye se bonte mwen. Mwen te fè Senyè a, BONDYE a, refij mwen, Pou m kab pale tout zèv Ou yo.

< Psalmorum 73 >