< Psalmorum 62 >

1 Psalmus David, in finem, pro Idithum. Nonne Deo subiecta erit anima mea? ab ipso enim salutare meum.
En Dios solamente está callada mi alma; de él es mi salud.
2 Nam et ipse Deus meus, et salutaris meus: susceptor meus, non movebor amplius.
El solamente es mi fuerte y mi salud: mi refugio, no resbalaré mucho.
3 Quousque irruitis in hominem? interficitis universi vos: tamquam parieti inclinato et maceriae depulsae.
¿Hasta cuándo maquinaréis contra un hombre? seréis muertos todos vosotros; como pared acostada seréis, como vallado rempujado.
4 Verumtamen pretium meum cogitaverunt repellere, cucurri in siti: ore suo benedicebant, et corde suo maledicebant.
Solamente consultan para arrojarle de su grandeza: aman la mentira: con su boca bendicen, mas en sus entrañas maldicen. (Selah)
5 Verumtamen Deo subiecta esto anima mea: quoniam ab ipso patientia mea.
En Dios solamente repósate, o! alma mía; porque de él es mi esperanza.
6 Quia ipse Deus meus, et salvator meus: adiutor meus, non emigrabo.
El solamente es mi fuerte y mi salud: mi refugio, no resbalaré.
7 In Deo salutare meum, et gloria mea: Deus auxilii mei, et spes mea in Deo est.
Sobre Dios es mi salud y mi gloria: peña de mi fortaleza: mi refugio es en Dios.
8 Sperate in eo omnis congregatio populi, effundite coram illo corda vestra: Deus adiutor noster in aeternum.
Esperád en él en todo tiempo, o! pueblos: derramád delante de él vuestro corazón: Dios es nuestro amparo. (Selah)
9 Verumtamen vani filii hominum, mendaces filii hominum in stateris: ut decipiant ipsi de vanitate in idipsum.
Solamente vanidad son los hijos de Adam, mentira los hijos del varón, pesándolos a todos juntos en balanzas, serán menos que la vanidad.
10 Nolite sperare in iniquitate, et rapinas nolite concupiscere: divitiae si affluant, nolite cor apponere.
No confiéis en la violencia, y en la rapiña no os desvanezcáis: en la hacienda, si se aumentare, no pongáis el corazón.
11 Semel locutus est Deus, duo haec audivi, quia potestas Dei est,
Una vez habló Dios, dos veces he oído esto: Que de Dios es la fortaleza:
12 et tibi Domine misericordia: quia tu reddes unicuique iuxta opera sua.
Y tuya, Señor, es la misericordia: porque tú pagas a cada uno conforme a su obra.

< Psalmorum 62 >