< Psalmorum 58 >
1 Psalmus, in finem, ne corrumpas, David in tituli inscriptionem. Si vere utique iustitiam loquimini: recte iudicate filii hominum.
For the choirmaster. To the tune of “Do Not Destroy.” A Miktam of David. Do you indeed speak justly, O rulers? Do you judge uprightly, O sons of men?
2 Etenim in corde iniquitates operamini: in terra iniustitias manus vestrae concinnant.
No, in your hearts you devise injustice; with your hands you mete out violence on the earth.
3 Alienati sunt peccatores a vulva, erraverunt ab utero: locuti sunt falsa.
The wicked are estranged from the womb; the liars go astray from birth.
4 Furor illis secundum similitudinem serpentis: sicut aspidis surdae, et obturantis aures suas,
Their venom is like the venom of a snake, like a cobra that shuts its ears,
5 Quae non exaudiet vocem incantantium: et venefici incantantis sapienter.
refusing to hear the tune of the charmer who skillfully weaves his spell.
6 Deus conteret dentes eorum in ore ipsorum: molas leonum confringet Dominus.
O God, shatter their teeth in their mouths; O LORD, tear out the fangs of the lions.
7 Ad nihilum devenient tamquam aqua decurrens: intendit arcum suum donec infirmentur.
May they vanish like water that runs off; when they draw the bow, may their arrows be blunted.
8 Sicut cera, quae fluit, auferentur: supercecidit ignis, et non viderunt solem.
Like a slug that dissolves in its slime, like a woman’s stillborn child, may they never see the sun.
9 Priusquam intelligerent spinae vestrae rhamnum: sicut viventes, sic in ira absorbet eos.
Before your pots can feel the burning thorns— whether green or dry— He will sweep them away.
10 Laetabitur iustus cum viderit vindictam: manus suas lavabit in sanguine peccatoris.
The righteous will rejoice when they see they are avenged; they will wash their feet in the blood of the wicked.
11 Et dicet homo: Si utique est fructus iusto: utique est Deus iudicans eos in terra.
Then men will say, “There is surely a reward for the righteous! There is surely a God who judges the earth!”