< Psalmorum 53 >

1 Psalmus, in finem, pro Amalech, intellectus David. Dixit insipiens in corde suo: Non est Deus. Corrupti sunt, et abominabiles facti sunt in iniquitatibus: non est qui faciat bonum.
The fool has said in his heart, “There is no Elohim ·Deity, Judge·.” They are corrupt, and have done abominable iniquity. There is no one who does good.
2 Deus de caelo prospexit super filios hominum: ut videat si est intelligens, aut requirens Deum.
God looks down from heaven on the children of men, to see if there are any who understood, who seek after God.
3 Omnes declinaverunt, simul inutiles facti sunt: non est qui faciat bonum, non est usque ad unum.
Every one of them has gone back. They have become filthy together. There is no one who does good, no, not one.
4 Nonne scient omnes qui operantur iniquitatem, qui devorant plebem meam ut cibum panis?
Have the workers of iniquity no knowledge, who eat up my people as they eat bread, and don’t call on God?
5 Deum non invocaverunt: illic trepidaverunt timore, ubi non erat timor. Quoniam Deus dissipavit ossa eorum qui hominibus placent: confusi sunt, quoniam Deus sprevit eos.
There they were in great fear, where no fear was, for God has scattered the bones of him who encamps against you. You have put them to shame, because God has rejected them.
6 Quis dabit ex Sion salutare Israel? cum converterit Dominus captivitatem plebis suae, exultabit Iacob, et laetabitur Israel.
Oh that the yishu'ah ·salvation· of Israel [God prevails] would come out of Zion [Mountain ridge, Marking]! When God brings back his people from captivity, then Jacob [Supplanter] shall rejoice, and Israel [God prevails] shall be glad.

< Psalmorum 53 >