< Psalmorum 48 >
1 Psalmus, Laus Cantici filiis Core secunda sabbati. Magnus Dominus, et laudabilis nimis in civitate Dei nostri, in monte sancto eius.
İlahi - Korahoğulları'nın mezmuru RAB büyüktür ve yalnız O övülmeye değer Tanrımız'ın kentinde, kutsal dağında.
2 Fundatur exultatione universae terrae mons Sion, latera Aquilonis, civitas Regis magni.
Yükselir zarafetle, Bütün yeryüzünün sevinci Siyon Dağı, Safon'un doruğu, ulu Kral'ın kenti.
3 Deus in domibus eius cognoscetur, cum suscipiet eam.
Tanrı onun kalelerinde Sağlam kule olarak gösterdi kendini.
4 Quoniam ecce reges terrae congregati sunt: convenerunt in unum.
Krallar toplandı, Birlikte Siyon'un üzerine yürüdüler.
5 Ipsi videntes sic admirati sunt, conturbati sunt, commoti sunt:
Ama onu görünce şaşkına döndüler, Dehşete düşüp kaçtılar.
6 tremor apprehendit eos. Ibi dolores ut parturientis,
Doğum sancısı tutan kadın gibi, Bir titreme aldı onları orada.
7 in spiritu vehementi conteres naves Tharsis.
Doğu rüzgarının parçaladığı ticaret gemileri gibi Yok ettin onları.
8 Sicut audivimus, sic vidimus in civitate Domini virtutum, in civitate Dei nostri: Deus fundavit eam in aeternum.
Her Şeye Egemen RAB'bin kentinde, Tanrımız'ın kentinde, Nasıl duyduksa, öyle gördük. Tanrı onu sonsuza dek güvenlik içinde tutacak. (Sela)
9 Suscepimus Deus misericordiam tuam, in medio templi tui.
Ey Tanrı, tapınağında, Ne kadar vefalı olduğunu düşünüyoruz.
10 Secundum nomen tuum Deus, sic et laus tua in fines terrae: iustitia plena est dextera tua.
Adın gibi, ey Tanrı, övgün de Dünyanın dört bucağına varıyor. Sağ elin zafer dolu.
11 Laetetur mons Sion, et exultent filiae Iudae, propter iudicia tua Domine.
Sevinsin Siyon Dağı, Coşsun Yahuda kentleri Senin yargılarınla!
12 Circumdate Sion, et complectimini eam: narrate in turribus eius.
Siyon'un çevresini gezip dolanın, Kulelerini sayın,
13 Ponite corda vestra in virtute eius: et distribuite domos eius, ut enarretis in progenie altera.
Surlarına dikkatle bakın, Kalelerini yoklayın ki, Gelecek kuşağa anlatasınız:
14 Quoniam hic est Deus, Deus noster in aeternum, et in saeculum saeculi: ipse reget nos in saecula.
Bu Tanrı sonsuza dek bizim Tanrımız olacak, Bize hep yol gösterecektir.