< Psalmorum 44 >

1 Psalmus, filiis Core ad intellectum.
برای سالار مغنیان. قصیده بنی قورح ای خدا به گوشهای خود شنیده‌ایم وپدران ما، ما را خبر داده‌اند، از کاری که در روزهای ایشان و در ایام سلف کرده‌ای.۱
2 Deus auribus nostris audivimus: patres nostri annunciaverunt nobis. Opus, quod operatus es in diebus eorum: et in diebus antiquis.
تو به‌دست خود امت‌ها را بیرون کردی، اماایشان را غرس نمودی. قومها را تباه کردی، اما ایشان را منتشر ساختی.۲
3 Manus tua gentes disperdidit, et plantasti eos: afflixisti populos, et expulisti eos:
زیرا که به شمشیر خود زمین را تسخیر نکردند و بازوی ایشان ایشان را نجات نداد. بلکه دست راست تو وبازو و نور روی تو. زیرا از ایشان خرسندبودی.۳
4 Nec enim in gladio suo possederunt terram, et brachium eorum non salvavit eos: Sed dextera tua, et brachium tuum, et illuminatio vultus tui: quoniam complacuisti in eis.
‌ای خدا تو پادشاه من هستی. پس برنجات یعقوب امر فرما.۴
5 Tu es ipse rex meus et Deus meus: qui mandas salutes Iacob.
به مدد تو دشمنان خود راخواهیم افکند و به نام تو مخالفان خویش راپایمال خواهیم ساخت.۵
6 In te inimicos nostros ventilabimus cornu, et in nomine tuo spernemus insurgentes in nobis.
زیرا بر کمان خودتوکل نخواهم داشت و شمشیرم مرا خلاصی نخواهد داد.۶
7 Non enim in arcu meo sperabo: et gladius meus non salvabit me.
بلکه تو ما را از دشمنان ما خلاصی دادی و مبغضان ما را خجل ساختی.۷
8 Salvasti enim nos de affligentibus nos: et odientes nos confudisti.
تمامی روزبر خدا فخر خواهیم کرد و نام تو را تا به ابد تسبیح خواهیم خواند، سلاه.۸
9 In Deo laudabimur tota die: et in nomine tuo confitebimur in saeculum.
لیکن الان تو ما را دورانداخته و رسوا ساخته‌ای و با لشکرهای ما بیرون نمی آیی.۹
10 Nunc autem repulisti et confudisti nos: et non egredieris Deus in virtutibus nostris.
و ما را از پیش دشمن روگردان ساخته‌ای و خصمان ما برای خویشتن تاراج می‌کنند.۱۰
11 Avertisti nos retrorsum post inimicos nostros: et qui oderunt nos, diripiebant sibi.
ما را مثل گوسفندان برای خوراک تسلیم کرده‌ای و ما را در میان امت‌ها پراکنده ساخته‌ای.۱۱
12 Dedisti nos tamquam oves escarum: et in gentibus dispersisti nos.
قوم خود را بی‌بها فروختی و ازقیمت ایشان نفع نبردی.۱۲
13 Vendidisti populum tuum sine pretio: et non fuit multitudo in commutationibus eorum.
ما را نزد همسایگان ماعار گردانیدی. اهانت و سخریه نزد آنانی که گرداگرد مایند.۱۳
14 Posuisti nos opprobrium vicinis nostris, subsannationem et derisum his, qui sunt in circuitu nostro.
ما را در میان امت هاضرب‌المثل ساخته‌ای. جنبانیدن سر در میان قوم‌ها.۱۴
15 Posuisti nos in similitudinem Gentibus: commotionem capitis in populis.
و رسوایی من همه روزه در نظر من است. و خجالت رویم مرا پوشانیده است،۱۵
16 Tota die verecundia mea contra me est, et confusio faciei meae cooperuit me.
ازآواز ملامت گو و فحاش، از روی دشمن و انتقام گیرنده.۱۶
17 A voce exprobrantis, et obloquentis: a facie inimici, et persequentis.
این همه بر ما واقع شد. اما تو را فراموش نکردیم و در عهد تو خیانت نورزیدیم.۱۷
18 Haec omnia venerunt super nos, nec obliti sumus te: et inique non egimus in testamento tuo.
دل مابه عقب برنگردید و پایهای ما از طریق تو انحراف نورزید.۱۸
19 Et non recessit retro cor nostrum: et declinasti semitas nostras a via tua:
هرچند ما را در مکان اژدرها کوبیدی و ما را به سایه موت پوشانیدی.۱۹
20 Quoniam humiliasti nos in loco afflictionis, et cooperuit nos umbra mortis.
نام خدای خود را هرگز فراموش نکردیم و دست خود را به خدای غیر برنیفراشتیم.۲۰
21 Si obliti sumus nomen Dei nostri, et si expandimus manus nostras ad deum alienum:
آیا خدا این راغوررسی نخواهد کرد؟ زیرا او خفایای قلب رامی داند.۲۱
22 Nonne Deus requiret ista? ipse enim novit abscondita cordis. Quoniam propter te mortificamur tota die: aestimati sumus sicut oves occisionis.
هر آینه به‌خاطر تو تمامی روز کشته می‌شویم و مثل گوسفندان ذبح شمرده می‌شویم.۲۲
23 Exurge, quare obdormis Domine? exurge, et ne repellas in finem.
‌ای خداوند بیدار شو چراخوابیده‌ای؟ برخیز و ما را تا به ابد دور مینداز.۲۳
24 Quare faciem tuam avertis, oblivisceris inopiae nostrae et tribulationis nostrae?
چرا روی خود را پوشانیدی و ذلت و تنگی مارا فراموش کردی؟۲۴
25 Quoniam humiliata est in pulvere anima nostra: conglutinatus est in terra venter noster.
زیرا که جان ما به خاک خم شده است و شکم ما به زمین چسبیده.۲۵
26 Exurge Domine, adiuva nos: et redime nos propter nomen tuum.
به جهت اعانت ما برخیز و بخاطر رحمانیت خود ما رافدیه ده.۲۶

< Psalmorum 44 >