< Psalmorum 4 >

1 Psalmus cantici David, in finem. Cum invocarem exaudivit me Deus iustitiae meae: in tribulatione dilatasti mihi. Miserere mei, et exaudi orationem meam. Filii hominum usquequo gravi corde? ut quid diligitis vanitatem, et quaeritis mendacium?
大卫的诗,交与伶长。用丝弦的乐器。 显我为义的 神啊, 我呼吁的时候,求你应允我! 我在困苦中,你曾使我宽广; 现在求你怜恤我,听我的祷告!
2 Scitote quoniam mirificavit Dominus sanctum suum: Dominus exaudiet me cum clamavero ad eum.
你们这上流人哪,你们将我的尊荣变为羞辱要到几时呢? 你们喜爱虚妄,寻找虚假,要到几时呢? (细拉)
3 Irascimini, et nolite peccare: quae dicitis in cordibus vestris, et in cubilibus vestris compungimini.
你们要知道,耶和华已经分别虔诚人归他自己; 我求告耶和华,他必听我。
4 Sacrificate sacrificium iustitiae, et sperate in Domino. multi dicunt: Quis ostendit nobis bona?
你们应当畏惧,不可犯罪; 在床上的时候,要心里思想,并要肃静。 (细拉)
5 Signatum est super nos lumen vultus tui Domine: dedisti laetitiam in corde meo.
当献上公义的祭, 又当倚靠耶和华。
6 A fructu frumenti, vini, et olei sui multiplicati sunt.
有许多人说:谁能指示我们什么好处? 耶和华啊,求你仰起脸来,光照我们。
7 In pace in idipsum dormiam, et requiescam;
你使我心里快乐, 胜过那丰收五谷新酒的人。
8 Quoniam tu Domine singulariter in spe constituisti me.
我必安然躺下睡觉, 因为独有你—耶和华使我安然居住。

< Psalmorum 4 >