< Psalmorum 39 >
1 Psalm. Canticum David, in finem, pro Idithum. Dixi: Custodiam vias meas: ut non delinquam in lingua mea. Posui ori meo custodiam, cum consisteret peccator adversum me.
A karmesternek, Jedútúnnak. Zsoltár Dávidtól. Azt mondtam: Hadd őrzöm meg útjaimat, hogy ne vétkezzem nyelvemmel; hadd őrzöm meg szájamnak zaboláját, a meddig a gonosz előttem van!
2 Obmutui, et humiliatus sum, et silui a bonis: et dolor meus renovatus est.
Elnémultam csendességgel, hallgattam a jónak híján és fájdalmam megza-varodott;
3 Concaluit cor meum intra me: et in meditatione mea exardescet ignis.
hevűlt a szívem belsőmben, tűnődésemben tűz égett, kimondtam nyelvemmel:
4 Locutus sum in lingua mea: Notum fac mihi Domine finem meum. Et numerum dierum meorum quis est: ut sciam quid desit mihi.
Tudasd velem, Örökkévaló, végemet, és napjaim mértékét, mennyi az! Hadd tudjam, mi mulandó vagyok.
5 Ecce mensurabiles posuisti dies meos: et substantia mea tamquam nihilum ante te. Verumtamen universa vanitas, omnis homo vivens.
Íme, arasznyira szabtad napjaimat, s földi létem olyan előtted, mint a semmi. Bizony, csupán lehelet minden ember, ki fennáll. Széla.
6 Verumtamen in imagine pertransit homo: sed et frustra conturbatur. Thesaurizat: et ignorat cui congregabit ea.
Bizony, mint árnykép jár-kél a férfi, bizony, hiábavalóságért zajonganak, fölhalmoz s nem tudja, ki gyűjti be.
7 Et nunc quae est expectatio mea? nonne Dominus? et substantia mea apud te est.
Most pedig mit remélek, Örökkévaló, várakozásom te benned van!
8 Ab omnibus iniquitatibus meis erue me: opprobrium insipienti dedisti me.
Mind a bűneimtől ments meg engem, aljasnak gyalázatává ne tégy!
9 Obmutui, et non aperui os meum, quoniam tu fecisti:
Elnémultam, nem nyitom meg számat, mert te eselekedted.
10 amove a me plagas tuas.
Vedd le rólam csapásodat, kezed támadásától elfogytam én!
11 A fortitudine manus tuae ego defeci in increpationibus: propter iniquitatem corripuisti hominem. Et tabescere fecisti sicut araneam animam eius: verumtamen vane conturbatur omnis homo.
Büntetésekkel bűnért fenyítotted a férfit, szétfolyattad, mint a moly, gyönyörűségét: bizony, lehelet minden ember! Széla.
12 Exaudi orationem meam Domine, et deprecationem meam: auribus percipe lacrymas meas. Ne sileas: quoniam advena ego sum apud te, et peregrinus, sicut omnes patres mei.
Halljad meg imámat, Örökkévaló, fohászkodásomra figyelj, könnyemre ne hallgass; mert jövevény vagyok nálad, zsellér, mint őseim mind.
13 Remitte mihi, ut refrigerer priusquam abeam, et amplius non ero.
Tekints el tőlem, hogy erősödhessem, mielőtt elmegyek és nem vagyok.