< Psalmorum 34 >
1 Psalmus David, cum immutavit vultum suum coram Achimelech, et dimisit eum et abiit. Benedicam Dominum in omni tempore: semper laus eius in ore meo.
Keiman Yahweh Pakai chu phat tin in thang vah in kate. Yahweh Pakai thagvah nahi kakam sunga gingdoh jingding ahi.
2 In Domino laudabitur anima mea: audiant mansueti, et laetentur.
Keima Yahweh Pakaiya bou kithang at jing ding kahin; Panpi beite jouse lunglut cheh uhen.
3 Magnificate Dominum mecum: et exaltemus nomen eius in idipsum.
Hungun Yahweh Pakai loupi nahi seiphong khom u hitin amin hi choi-an khom u hite.
4 Exquisivi Dominum, et exaudivit me: et ex omnibus tribulationibus meis eripuit me.
Keima Yahweh Pakai kom a kataovin aman kataona eisanpeh tai. Aman kakichatna jousea jong eilhat doh tai.
5 Accedite ad eum, et illuminamini: et facies vestrae non confundentur.
Ama panpi ding ngaicha jouse vah bangin hungvah doh untin, amai uva jachatna muthim jinglou helding ahi.
6 Iste pauper clamavit, et Dominus exaudivit eum: et de omnibus tribulationibus eius salvavit eum.
Kahahsat behseh phat in kataovin Yahweh Pakai in eingai peh e; aman kaboina jouse eisuh lhap peh tai.
7 Immittet angelus Domini in circuitu timentium eum: et eripiet eos.
Yahweh Pakai vantil chu hoidamna ahin; ama ging te aman aumkimvel in ahuhdoh jinge.
8 Gustate, et videte quoniam suavis est Dominus: beatus vir, qui sperat in eo.
Yahweh Pakai phatje chu patepmun lang veovin, Yahweh Pakaija kisel jing mite chu iti kipa hitaovem!
9 Timete Dominum omnes sancti eius: quoniam non est inopia timentibus eum.
Nangho Elohim Pathen mite ho Yahweh Pakai chu ging jingun ajeh chu ama ging jingten angai chat jouse amudiu ahi.
10 Divites eguerunt et esurierunt: inquirentes autem Dominum non minuentur omni bono.
Keipi bahkai gol hat laitah jong agilkel jin, ahin Yahweh Pakai tahsandet jing hovang thilpha alhasam ngaipouve.
11 Venite filii, audite me: timorem Domini docebo vos.
Kachate ho hunguvin kaseihi kingai phaovin, chuleh keiman Elohim Pathen ginje kahilding nahiu ve.
12 Quis est homo qui vult vitam: diligit dies videre bonos?
Hinkho sottah leh phatthei na lhingset a hingnom umkha em?
13 Prohibe linguam tuam a malo: et labia tua ne loquantur dolum.
Thuse seinan nalei tuhtangin lang chuleh nakam jong jouseinan mang hih in!
14 Diverte a malo, et fac bonum: inquire pacem, et persequere eam.
Thilse a kon in kihai mangin lang thilpha bol in, chamna hol in lang hichu chepin.
15 Oculi Domini super iustos: et aures eius in preces eorum.
Yahweh Pakai mitin thilpha boljingho avesui jingin; panpi ngai a koute din akol tenin jong akihong jing e.
16 Vultus autem Domini super facientes mala: ut perdat de terra memoriam eorum.
Hinla thilse bolte chu dou mit nin aven, aman amin u leiset akon athaimang ding ahi.
17 Clamaverunt iusti, et Dominus exaudivit eos: et ex omnibus tribulationibus eorum liberavit eos.
Yahweh Pakai in panpi ngaichaho kouna angaipeh in. Aboi naova kon in ahuhdoh jin ahi.
18 Iuxta est Dominus iis, qui tribulato sunt corde: et humiles spiritu salvabit.
Lungthim kisuchipte kom a Yahweh Pakai chu anai in; Alhagao kisu gimte ahuhdoh jin ahi.
19 Multae tribulationes iustorum: et de omnibus his liberabit eos Dominus.
Michonpha hon boina tampi atohjiuvin, hinla Yahweh Pakai in phat tinin ahung huhdoh jin ahi.
20 Custodit Dominus omnia ossa eorum: unum ex his non conteretur.
Ajeh chu Yahweh Pakai in michonpha ho gule chang ahoibit pehjin; khatchajong abohsah pon ahi!
21 Mors peccatorum pessima: et qui oderunt iustum delinquent.
Hamset nan migiloute hinkho alah teiding, michonpha ho hotbol tejong got na chang tei diu ahi.
22 Redimet Dominus animas servorum suorum: et non delinquent omnes qui sperant in eo.
Hinla Yahweh Pakai in ama kin bolho vang alhatdoh ding, ama a kisel jing honjong themmo changlou diu ahi.