< Psalmorum 3 >
1 Psalmus David, Cum fugeret a facie Absalom filii sui. Domine quid multiplicati sunt qui tribulant me? multi insurgunt adversum me.
Faarfannaa Daawit yeroo ilma isaa Abesaaloom jalaa baqatetti faarfate. Yaa Waaqayyo, diinonni koo akkam baayʼatu! Namoonni baayʼeen natti kaʼaniiru!
2 Multi dicunt animae meae: Non est salus ipsi in Deo eius.
Namoonni baayʼeen, “Waaqni isa hin baraaru” jedhanii waaʼee koo dubbatu.
3 Tu autem Domine susceptor meus es, gloria mea, et exaltans caput meum.
Yaa Waaqayyo, ati garuu naannoo kootti gaachana koo ti; ulfina kootis; mataa koos kan ol qabdu suma.
4 Voce mea ad Dominum clamavi: et exaudivit me de monte sancto suo.
Ani guddisee Waaqayyotti nan iyyadha; innis tulluu isaa qulqulluu irraa deebii naa kenna.
5 Ego dormivi, et soporatus sum: et exurrexi, quia Dominus suscepit me.
Ani nan ciisa; nan rafas; waan Waaqayyo ol na qabuuf nan dammaqa.
6 Non timebo millia populi circumdantis me: exurge Domine: salvum me fac Deus meus.
Saba kumaatama qixa hundaan kaʼee na marse ani hin sodaadhu.
7 Quoniam tu percussisti omnes adversantes mihi sine causa: dentes peccatorum contrivisti.
Yaa Waaqayyo kaʼi! Yaa Waaqa koo na baraari! Mangaagaa diinota kootii hundumaa rukuti; ilkaan hamootaa illee caccabsi.
8 Domini est salus: et super populum tuum benedictio tua.
Fayyinni kan Waaqayyoo ti. Eebbi kee saba kee irra haa jiraatu.