< Psalmorum 3 >

1 Psalmus David, Cum fugeret a facie Absalom filii sui. Domine quid multiplicati sunt qui tribulant me? multi insurgunt adversum me.
Psaume de David, quand il prit la fuite devant son fils Absalon. Seigneur, que mes ennemis sont nombreux! Beaucoup se dressent contre moi.
2 Multi dicunt animae meae: Non est salus ipsi in Deo eius.
Beaucoup disent à mon sujet: "Il n’a point de secours à attendre de Dieu." (Sélah)
3 Tu autem Domine susceptor meus es, gloria mea, et exaltans caput meum.
Mais toi, ô Eternel, tu es un bouclier qui me protège. Tu es mon honneur et me fais porter la tête haute.
4 Voce mea ad Dominum clamavi: et exaudivit me de monte sancto suo.
A pleine voix, je crie vers l’Eternel: il me répond de sa sainte montagne. (Sélah)
5 Ego dormivi, et soporatus sum: et exurrexi, quia Dominus suscepit me.
Je me couche et m’endors, puis je me réveille, car l’Eternel me soutient.
6 Non timebo millia populi circumdantis me: exurge Domine: salvum me fac Deus meus.
Je n’ai point peur des myriades de gens qui sont campés autour de moi.
7 Quoniam tu percussisti omnes adversantes mihi sine causa: dentes peccatorum contrivisti.
Lève-toi, Eternel, viens à mon secours, ô mon Dieu! Oui, tu frappes à la joue tous mes ennemis, tu brises les dents des méchants.
8 Domini est salus: et super populum tuum benedictio tua.
A l’Eternel appartient le salut! que ta bénédiction descende sur ton peuple! (Sélah)

< Psalmorum 3 >