< Psalmorum 29 >
1 Psalmus David, In consummatione tabernaculi. Afferte Domino filii Dei: afferte Domino filios arietum:
David ƒe ha. Mitsɔ bubu na Yehowa, O! Mi ŋusẽtɔwo, mitsɔ ŋutikɔkɔe kple ŋusẽ na Yehowa.
2 Afferte Domino gloriam et honorem, afferte Domino gloriam nomini eius: adorate Dominum in atrio sancto eius.
Mitsɔ ŋutikɔkɔe si dze Yehowa ƒe ŋkɔ nɛ; misubɔ Yehowa le eƒe kɔkɔenyenye ƒe atsyɔ̃ me.
3 Vox Domini super aquas, Deus maiestatis intonuit: Dominus super aquas multas.
Yehowa ƒe gbe ɖi le tsiwo dzi; Ŋutikɔkɔe ƒe Mawu la ɖe gbe, eye Yehowa ɖe gbe le tsi gãwo dzi.
4 Vox Domini in virtute: vox Domini in magnificentia.
Ŋusẽ le Yehowa ƒe gbe ŋu, eye ŋutikɔkɔe nye Yehowa ƒe gbe.
5 Vox Domini confringentis cedros: et confringet Dominus cedros Libani:
Yehowa ƒe gbe ŋe Lebanon ƒe sedatiwo.
6 Et comminuet eas tamquam vitulum Libani: et dilectus quemadmodum filius unicornium.
Ena Lebanon ti kpo abe nyivi ene, eye Sirion hã abe tovi ene.
7 Vox Domini intercidentis flammam ignis:
Yehowa ƒe gbe ke dzo mia abe dzikedzo ene.
8 vox Domini concutientis desertum: et commovebit Dominus desertum Cades.
Yehowa ƒe gbe ʋuʋu dzogbenyigba, eye Yehowa ʋuʋu Kades Dzogbenyigba.
9 Vox Domini praeparantis cervos, et revelabit condensa: et in templo eius omnes dicent gloriam.
Yehowa na gboti sesẽwo ʋuʋu heyeheye, eye wòna avewo lũ xɛ. Le eƒe gbedoxɔ me la, ame sia ame do ɣli be, “Ŋutikɔkɔe!”
10 Dominus diluvium inhabitare facit: et sedebit Dominus rex in aeternum.
Yehowa nɔ eƒe fiazikpui dzi gli le tsiɖɔɖɔ dzi. Woɖo Yehowa fia tso mavɔ me yi mavɔ me.
11 Dominus virtutem populo suo dabit: Dominus benedicet populo suo in pace.
Yehowa naa ŋusẽ eƒe dukɔ; eye wòyraa eƒe amewo kple ŋutifafa.