< Psalmorum 26 >

1 Psalmus David. Iudica me Domine, quoniam ego in innocentia mea ingressus sum: et in Domino sperans non infirmabor.
Sodi me, oh Gospod, kajti hodil sem v svoji neokrnjenosti. Zaupal sem tudi v Gospoda, zato ne bom zdrsnil.
2 Proba me Domine, et tenta me: ure renes meos et cor meum.
Preišči me, oh Gospod in preizkusi me; preizkusi mojo notranjost in moje srce.
3 Quoniam misericordia tua ante oculos meos est: et complacui in veritate tua.
Kajti tvoja ljubeča skrbnost je pred mojimi očmi in hodil sem v tvoji resnici.
4 Non sedi cum concilio vanitatis: et cum iniqua gerentibus non introibo.
Nisem se usedal z domišljavimi osebami niti ne bom vstopal s hinavci.
5 Odivi ecclesiam malignantium: et cum impiis non sedebo.
Sovražil sem skupnost hudodelcev in z zlobnimi ne bom sedel.
6 Lavabo inter innocentes manus meas: et circumdabo altare tuum Domine:
V nedolžnosti si bom umival roke; tako bom hodil okoli tvojega oltarja, oh Gospod,
7 Ut audiam vocem laudis tuae, et enarrem universa mirabilia tua.
da bom lahko razglašal z glasom zahvaljevanja in pripovedoval o vseh tvojih čudovitih delih.
8 Domine dilexi decorem domus tuae, et locum habitationis gloriae tuae.
Gospod, ljubil sem prebivališče tvoje hiše in kraj, kjer prebiva tvoja čast.
9 Ne perdas cum impiis Deus animam meam, et cum viris sanguinum vitam meam:
Ne zbiraj moje duše z grešniki niti mojega življenja s krvoločnimi ljudmi.
10 In quorum manibus iniquitates sunt: dextera eorum repleta est muneribus.
V čigar rokah je vragolija, njihova desnica pa je polna podkupnin.
11 Ego autem in innocentia mea ingressus sum: redime me, et miserere mei.
Toda kar se mene tiče, jaz bom hodil v svoji neokrnjenosti. Odkupi me in bodi mi usmiljen.
12 Pes meus stetit in directo: in ecclesiis benedicam te Domine.
Moje stopalo stoji na ravnem kraju. V skupnostih bom blagoslavljal Gospoda.

< Psalmorum 26 >