< Psalmorum 26 >

1 Psalmus David. Iudica me Domine, quoniam ego in innocentia mea ingressus sum: et in Domino sperans non infirmabor.
«Ψαλμός του Δαβίδ.» Κρίνον με, Κύριε· διότι εγώ περιεπάτησα εν ακακία μου· και επί τον Κύριον ήλπισα, και δεν θέλω σαλευθή.
2 Proba me Domine, et tenta me: ure renes meos et cor meum.
Εξέτασόν με, Κύριε, και δοκίμασόν με· δοκίμασον τους νεφρούς μου και την καρδίαν μου.
3 Quoniam misericordia tua ante oculos meos est: et complacui in veritate tua.
Διότι το έλεος σου είναι έμπροσθεν των οφθαλμών μου· και περιεπάτησα εν τη αληθεία σου.
4 Non sedi cum concilio vanitatis: et cum iniqua gerentibus non introibo.
Δεν εκάθησα μετά ανθρώπων ματαίων· και μετά υποκριτών δεν θέλω υπάγει.
5 Odivi ecclesiam malignantium: et cum impiis non sedebo.
Εμίσησα την σύναξιν των πονηρευομένων, και μετά ασεβών δεν θέλω καθήσει.
6 Lavabo inter innocentes manus meas: et circumdabo altare tuum Domine:
Θέλω νίψει εν αθωότητι τας χείρας μου και θέλω περικυκλώσει το θυσιαστήριόν σου, Κύριε·
7 Ut audiam vocem laudis tuae, et enarrem universa mirabilia tua.
διά να κάμω να αντηχήση φωνή αινέσεως, και διά να διηγηθώ πάντα τα θαυμάσιά σου.
8 Domine dilexi decorem domus tuae, et locum habitationis gloriae tuae.
Κύριε, ηγάπησα την κατοίκησιν του οίκου σου και τον τόπον της σκηνής της δόξης σου.
9 Ne perdas cum impiis Deus animam meam, et cum viris sanguinum vitam meam:
Μη συμπεριλάβης μετά αμαρτωλών την ψυχήν μου και μετά ανδρών αιμάτων την ζωήν μου·
10 In quorum manibus iniquitates sunt: dextera eorum repleta est muneribus.
εις των οποίων τας χείρας είναι ανομία, και η δεξιά αυτών πλήρης δώρων.
11 Ego autem in innocentia mea ingressus sum: redime me, et miserere mei.
Αλλ' εγώ θέλω περιπατεί εν ακακία μου· λύτρωσόν με και ελέησόν με.
12 Pes meus stetit in directo: in ecclesiis benedicam te Domine.
Ο πους μου ίσταται εν τη ευθύτητι· εν εκκλησίαις θέλω ευλογεί τον Κύριον.

< Psalmorum 26 >