< Psalmorum 25 >
1 Psalmus David, in finem. Ad te Domine levavi animam meam:
By David. Unto Thee, O Jehovah, my soul I lift up.
2 Deus meus in te confido, non erubescam:
My God, in Thee I have trusted, Let me not be ashamed, Let not mine enemies exult over me.
3 Neque irrideant me inimici mei: etenim universi, qui sustinent te, non confundentur.
Also let none waiting on Thee be ashamed, Let the treacherous dealers without cause be ashamed.
4 Confundantur omnes iniqua agentes supervacue. Vias tuas Domine demonstra mihi: et semitas tuas edoce me.
Thy ways, O Jehovah, cause me to know, Thy paths teach Thou me.
5 Dirige me in veritate tua, et doce me: quia tu es Deus salvator meus, et te sustinui tota die.
Cause me to tread in Thy truth, and teach me, For Thou [art] the God of my salvation, Near Thee I have waited all the day.
6 Reminiscere miserationum tuarum Domine, et misericordiarum tuarum, quae a saeculo sunt.
Remember Thy mercies, O Jehovah, And Thy kindnesses, for from the age [are] they.
7 Delicta iuventutis meae, et ignorantias meas ne memineris. Secundum misericordiam tuam memento mei tu: propter bonitatem tuam Domine.
Sins of my youth, and my transgressions, Do not Thou remember. According to Thy kindness be mindful of me, For Thy goodness' sake, O Jehovah.
8 Dulcis et rectus Dominus: propter hoc legem dabit delinquentibus in via.
Good and upright [is] Jehovah, Therefore He directeth sinners in the way.
9 Diriget mansuetos in iudicio: docebit mites vias suas.
He causeth the humble to tread in judgment, And teacheth the humble His way.
10 Universae viae Domini, misericordia et veritas, requirentibus testamentum eius et testimonia eius.
All the paths of Jehovah [are] kindness and truth, To those keeping His covenant, And His testimonies.
11 Propter nomen tuum Domine propitiaberis peccato meo: multum est enim.
For Thy name's sake, O Jehovah, Thou hast pardoned mine iniquity, for it [is] great.
12 Quis est homo qui timet Dominum? legem statuit ei in via, quam elegit.
Who [is] this — the man fearing Jehovah? He directeth him in the way He doth choose.
13 Anima eius in bonis demorabitur: et semen eius hereditabit terram.
His soul in good doth remain, And his seed doth possess the land.
14 Firmamentum est Dominus timentibus eum: et testamentum ipsius ut manifestetur illis.
The secret of Jehovah [is] for those fearing Him, And His covenant — to cause them to know.
15 Oculi mei semper ad Dominum: quoniam ipse evellet de laqueo pedes meos.
Mine eyes [are] continually unto Jehovah, For He bringeth out from a net my feet.
16 Respice in me, et miserere mei: quia unicus et pauper sum ego.
Turn Thou unto me, and favour me, For lonely and afflicted [am] I.
17 Tribulationes cordis mei multiplicatae sunt: de necessitatibus meis erue me.
The distresses of my heart have enlarged themselves, From my distresses bring me out.
18 Vide humilitatem meam, et laborem meum: et dimitte universa delicta mea.
See mine affliction and my misery, And bear with all my sins.
19 Respice inimicos meos quoniam multiplicati sunt, et odio iniquo oderunt me.
See my enemies, for they have been many, And with violent hatred they have hated me.
20 Custodi animam meam, et erue me: non erubescam, quoniam speravi in te.
Keep my soul, and deliver me, Let me not be ashamed, for I trusted in Thee.
21 Innocentes et recti adhaeserunt mihi: quia sustinui te.
Integrity and uprightness do keep me, For I have waited [on] Thee.
22 Libera Deus Israel ex omnibus tribulationibus suis.
Redeem Israel, O God, from all his distresses!