< Psalmorum 24 >

1 Psalmus David, Prima sabbathi. Domini est terra, et plenitudo eius: orbis terrarum, et universi, qui habitant in eo.
Y tano iyon Jeova yan y binilaña: y tano yan y manasaga gui sanjalomña.
2 Quia ipse super maria fundavit eum: et super flumina praeparavit eum.
Sa güiya fumatinas gui jilo y tase: ya gui jilo y janom nae japolo fitme.
3 Quis ascendet in montem Domini? aut quis stabit in loco sancto eius?
Jaye ucajulo gui egso Jeova? ya jaye ugaegue gui sagan y sinantosña.
4 Innocens manibus et mundo corde, qui non accepit in vano animam suam, nec iuravit in dolo proximo suo.
Ayo y gasgas canaeña yan y gasgas corasonña: ni ti pumopolo gui taebale y antiña ni ufanjula ni y dinague.
5 Hic accipiet benedictionem a Domino: et misericordiam a Deo salutari suo.
Güiya uresibe y bendision Jeova: yan y tininas guine as Yuus satbasionña.
6 Haec est generatio quaerentium eum, quaerentium faciem Dei Iacob.
Este na generasion y umaliligao güe: y umaliligao y matamo, O Yuus Jacob. (Sila)
7 Attollite portas principes vestras, et elevamini portae aeternales: et introibit rex gloriae.
Jatsa julo y ilonmiyo, O jamyo trangco sija ya umajatsa julo y taejinecog na potta sija, ya y Ray langet ujalom.
8 Quis est iste rex gloriae? Dominus fortis et potens: Dominus potens in praelio.
Jaye este na Ray langet? Si Jeova, metgot yan matatnga: si Jeova matatnga gui guera.
9 Attollite portas principes vestras, et elevamini portae aeternales: et introibit rex gloriae.
Jatsa julo y ilonmiyo, O jamyo trangca sija ya umajatsa julo y taejinecog na potta sija ya y Ray langet ujalom.
10 Quis est iste rex gloriae? Dominus virtutum ipse est rex gloriae.
Jaye este na Bay langet? Si Jeova gui inetnon sendalo, güiya ayo y Ray langet. (Sila)

< Psalmorum 24 >