< Psalmorum 20 >
1 Psalmus David, in finem. Exaudiat te Dominus in die tribulationis: protegat te nomen Dei Iacob.
Przedniejszemu śpiewakowi psalm Dawidowy. Niech cię Pan wysłucha w dzień utrapienia; niech cię wywyższy imię Boga Jakóbowego.
2 Mittat tibi auxilium de sancto: et de Sion tueatur te.
Niech ci ześle ratunek z świątnicy, a z Syonu niech cię podeprze.
3 Memor sit omnis sacrificii tui: et holocaustum tuum pingue fiat.
Niech wspomni na wszystkie ofiary twoje, a całopalenia twoje niech w popiół obróci. (Sela)
4 Tribuat tibi secundum cor tuum: et omne consilium tuum confirmet.
Niech ci da wszystko według serca twego, a wszelką radę twoję niech wypełni.
5 Laetabimur in salutari tuo: et in nomine Dei nostri magnificabimur.
Rozweselimy się w wybawieniu twojem, a w imieniu Boga naszego chorągiew podniesiemy; niech wypełni Pan wszystkie prośby twoje.
6 Impleat Dominus omnes petitiones tuas: nunc cognovi quoniam salvum fecit Dominus CHRISTUM suum. Exaudiat illum de caelo sancto suo: in potentatibus salus dexterae eius.
Teraześmy poznali, iż Pan wybawił pomazańca swego, a iż go wysłuchał z nieba swego świętego przez zbawienną moc prawicy swojej.
7 Hi in curribus, et hi in equis: nos autem in nomine Domini Dei nostri invocabimus.
Jedni w wozach, a drudzy w koniach ufają; ale my na imię Pana, Boga naszego, wspominamy.
8 Ipsi obligati sunt, et ceciderunt: nos autem surreximus et erecti sumus.
Onić polegli i upadli, a myśmy powstali, i ostoimy się.
9 Domine salvum fac regem: et exaudi nos in die, qua invocaverimus te.
Panie! ty nas zachowaj, a król nas niech wysłucha w dzień wołania naszego.