< Psalmorum 149 >
1 Alleluia. Cantate Domino canticum novum: laus eius in ecclesia sanctorum.
主をほめたたえよ。主にむかって新しい歌をうたえ。聖徒のつどいで、主の誉を歌え。
2 Laetetur Israel in eo, qui fecit eum: et filiae Sion exultent in rege suo.
イスラエルにその造り主を喜ばせ、シオンの子らにその王を喜ばせよ。
3 Laudent nomen eius in choro: in tympano, et psalterio psallant ei:
彼らに踊りをもって主のみ名をほめたたえさせ、鼓と琴とをもって主をほめ歌わせよ。
4 Quia beneplacitum est Domino in populo suo: et exaltavit mansuetos in salutem.
主はおのが民を喜び、へりくだる者を勝利をもって飾られるからである。
5 Exultabunt sancti in gloria: laetabuntur in cubilibus suis.
聖徒を栄光によって喜ばせ、その床の上で喜び歌わせよ。
6 Exultationes Dei in gutture eorum: et gladii ancipites in manibus eorum:
そののどには神をあがめる歌があり、その手にはもろ刃のつるぎがある。
7 Ad faciendam vindictam in nationibus: increpationes in populis.
これはもろもろの国にあだを返し、もろもろの民を懲らし、
8 Ad alligandos reges eorum in compedibus: et nobiles eorum in manicis ferreis.
彼らの王たちを鎖で縛り、彼らの貴人たちを鉄のかせで縛りつけ、
9 Ut faciant in eis iudicium conscriptum: gloria haec est omnibus sanctis eius. Alleluia.
しるされたさばきを彼らに行うためである。これはそのすべての聖徒に与えられる誉である。主をほめたたえよ。