< Psalmorum 145 >

1 Laudatio David. Exaltabo te Deus meus rex: et benedicam nomini tuo in saeculum, et in saeculum saeculi.
Un salmo of David. Un canto de alabanza. ¡Te glorificaré, mi Dios y Rey! ¡Por siempre y para siempre alabaré quien eres!
2 Per singulos dies benedicam tibi: et laudabo nomen tuum in saeculum, et in saeculum saeculi.
Te alabaré cada día. ¡Alabaré tu nombre por siempre y para siempre!
3 Magnus Dominus et laudabilis nimis: et magnitudinis eius non est finis.
¡El Señor es grande y es digno de suprema alabanza! ¡Su grandeza no se puede medir!
4 Generatio et generatio laudabit opera tua: et potentiam tuam pronunciabunt.
¡Que todas las generaciones cuenten tus obras y compartan las historias de tus asombrosos milagros!
5 Magnificentiam gloriae sanctitatis tuae loquentur: et mirabilia tua narrabunt.
Ellos hablarán de tu majestad, de tu glorioso esplendor, y yo meditaré en las maravillas que has hecho.
6 Et virtutem terribilium tuorum dicent: et magnitudinem tuam narrabunt.
Ellos hablarán del poder de tus actos, y yo diré cuán maravilloso eres.
7 Memoriam abundantiae suavitatis tuae eructabunt: et iustitia tua exultabunt.
Ellos le contarán a todos de tu renombre por tu gran bondad y con alegría celebrarán que siempre haces lo recto.
8 Miserator et misericors Dominus: patiens, et multum misericors.
El Señor es misericordioso, lento para enojarse, y lleno de amor inagotable.
9 Suavis Dominus universis: et miserationes eius super omnia opera eius.
El Señor es bueno con todos, y muestra misericordia hacia todas sus criaturas.
10 Confiteantur tibi Domine omnia opera tua: et sancti tui benedicant tibi.
Todos los seres creados te agradecerán, oh Señor, y te alabarán todos los que fielmente te siguen.
11 Gloriam regni tui dicent: et potentiam tuam loquentur:
Alabarán la gloria de tu reino, y hablarán de tu poder.
12 Ut notam faciant filiis hominum potentiam tuam: et gloriam magnificentiae regni tui.
Contarán a los pueblos sobre tus maravillosos milagros, y el glorioso esplendor de tu reino.
13 Regnum tuum regnum omnium saeculorum: et dominatio tua in omni generatione et generationem. Fidelis Dominus in omnibus verbis suis: et sanctus in omnibus operibus suis.
Tu reino no tiene fin, y tu gobierno se extiende por todas las generaciones. Las promesas del señor son fieles y él es misericordioso en todos sus actos.
14 Allevat Dominus omnes, qui corruunt: et erigit omnes elisos.
El Señor ayuda a los caídos y levanta a los que están abatidos.
15 Oculi omnium in te sperant Domine: et tu das escam illorum in tempore opportuno.
Todos los ojos están puestos en ti, llenos de esperanza; y tú les das alimentos a quienes lo necesitan a su tiempo.
16 Aperis tu manum tuam: et imples omne animal benedictione.
Tú das con generosidad y satisfaces las necesidades de todos los seres vivientes.
17 Iustus Dominus in omnibus viis suis: et sanctus in omnibus operibus suis.
El Señor hace lo recto en todas las cosas. Su fidelidad está en cada uno de sus actos.
18 Prope est Dominus omnibus invocantibus eum: omnibus invocantibus eum in veritate.
El Señor está cerca de los que piden su ayuda, de los que le piden de corazón.
19 Voluntatem timentium se faciet, et deprecationem eorum exaudiet: et salvos faciet eos.
Él satisface las necesidades de quienes lo siguen. Escucha su clamor de ayuda y los salva.
20 Custodit Dominus omnes diligentes se: et omnes peccatores disperdet.
El Señor cuida de quienes lo aman, pero destruirá a los malvados.
21 Laudationem Domini loquetur os meum: et benedicat omnis caro nomini sancto eius in saeculum, et in saeculum saeculi.
Alabaré al Señor, y que todo el mundo honre su nombre, por siempre y para siempre.

< Psalmorum 145 >