< Psalmorum 144 >
1 Psalmus David Adversus Goliath. Benedictus Dominus Deus meus, qui docet manus meas ad praelium, et digitos meos ad bellum.
大衛的詩。 耶和華-我的磐石是應當稱頌的! 他教導我的手爭戰, 教導我的指頭打仗。
2 Misericordia mea, et refugium meum: susceptor meus, et liberator meus: Protector meus, et in ipso speravi: qui subdit populum meum sub me.
他是我慈愛的主,我的山寨, 我的高臺,我的救主, 我的盾牌,是我所投靠的; 他使我的百姓服在我以下。
3 Domine quid est homo, quia innotuisti ei? aut filius hominis, quia reputas eum?
耶和華啊,人算甚麼,你竟認識他! 世人算甚麼,你竟顧念他!
4 Homo vanitati similis factus est: dies eius sicut umbra praetereunt.
人好像一口氣; 他的年日如同影兒快快過去。
5 Domine inclina caelos tuos, et descende: tange montes, et fumigabunt.
耶和華啊,求你使天下垂,親自降臨, 摸山,山就冒煙。
6 Fulgura coruscationem, et dissipabis eos: emitte sagittas tuas, et conturbabis eos:
求你發出閃電,使他們四散, 射出你的箭,使他們擾亂。
7 Emitte manum tuam de alto, eripe me, et libera me de aquis multis: de manu filiorum alienorum.
求你從上伸手救拔我, 救我出離大水, 救我脫離外邦人的手。
8 Quorum os locutum est vanitatem: et dextera eorum, dextera iniquitatis.
他們的口說謊話; 他們的右手起假誓。
9 Deus canticum novum cantabo tibi: in psalterio, decachordo psallam tibi.
上帝啊,我要向你唱新歌, 用十弦瑟向你歌頌。
10 Qui das salutem regibus: qui redemisti David servum tuum de gladio maligno:
你是那拯救君王的; 你是那救僕人大衛脫離害命之刀的。
11 eripe me. Et erue me de manu filiorum alienorum, quorum os locutum est vanitatem: et dextera eorum, dextera iniquitatis:
求你救拔我, 救我脫離外邦人的手。 他們的口說謊話; 他們的右手起假誓。
12 Quorum filii, sicut novellae plantationes in iuventute sua. Filiae eorum compositae: circumornatae ut similitudo templi.
我們的兒子從幼年好像樹栽子長大; 我們的女兒如同殿角石, 是按建宮的樣式鑿成的。
13 Promptuaria eorum plena, eructantia ex hoc in illud. Oves eorum foetosae, abundantes in egressibus suis:
我們的倉盈滿,能出各樣的糧食; 我們的羊在田間孳生千萬。
14 boves eorum crassae. Non est ruina maceriae, neque transitus: neque clamor in plateis eorum.
我們的牛馱着滿馱, 沒有人闖進來搶奪, 也沒有人出去爭戰; 我們的街市上也沒有哭號的聲音。
15 Beatum dixerunt populum, cui haec sunt: beatus populus, cuius Dominus Deus eius.
遇見這光景的百姓便為有福! 有耶和華為他們的上帝,這百姓便為有福!