< Psalmorum 140 >
1 Psalmus David, in finem. Eripe me Domine ab homine malo: a viro iniquo eripe me.
Избави ме, Господе, од човека злог, сачувај ме од насилника,
2 Qui cogitaverunt iniquitates in corde: tota die constituebant praelia.
Који помишљају зло у срцу и сваки дан подижу рат;
3 Acuerunt linguas suas sicut serpentes: venenum aspidum sub labiis eorum.
Оштре језик свој као змија, јед је аспидин у устима њиховим.
4 Custodi me Domine de manu peccatoris: et ab hominibus iniquis eripe me. Qui cogitaverunt supplantare gressus meos:
Сачувај ме, Боже, од руку безбожничких, од насилника сахрани ме, који мисле да поткину ноге моје.
5 absconderunt superbi laqueum mihi: Et funes extenderunt in laqueum: iuxta iter scandalum posuerunt mihi.
Охоли ми наместише замке и пругла, метнуше ми мрежу на пут, пређу разапеше ми.
6 Dixi Domino: Deus meus es tu: exaudi Domine vocem deprecationis meae.
Рекох Господу: Ти си Бог мој, услиши, Господе, глас мољења мог.
7 Domine, Domine virtus salutis meae: obumbrasti super caput meum in die belli:
Господе, Господе, крепки Спаситељу мој, заклони главу моју у дан ратни!
8 Ne tradas me Domine a desiderio meo peccatori: cogitaverunt contra me, ne derelinquas me, ne forte exaltentur.
Не дај, Господе, безбожнику шта жели, не дај му да докучи шта је наумио, да се не узносе.
9 Caput circuitus eorum: labor labiorum ipsorum operiet eos.
Отров оних што су око мене, погибао уста њихових нека се обрати на њих.
10 Cadent super eos carbones, in ignem deiicies eos: in miseriis non subsistent.
Нека падне на њих живо угљевље; нека их Он баци у огањ, у пропасти, да не устану.
11 Vir linguosus non dirigetur in terra: virum iniustum mala capient in interitu.
Човек језичан неће се утврдити на земљи, неправедног ће злоћа увалити у погибао.
12 Cognovi quia faciet Dominus iudicium inopis: et vindictam pauperum.
Знам да ће Господ показати правду невољноме и правицу убогима.
13 Verumtamen iusti confitebuntur nomini tuo: et habitabunt recti cum vultu tuo.
Да! Праведни ће славити име Твоје, прави ће остати пред лицем Твојим.