< Psalmorum 138 >
1 David. Confitebor tibi Domine in toto corde meo: quoniam audisti verba oris mei. In conspectu angelorum psallam tibi:
De David. Je veux te louer de tout mon cœur, te chanter sur la harpe, en présence des dieux.
2 adorabo ad templum sanctum tuum, et confitebor nomini tuo. Super misericordia tua, et veritate tua: quoniam magnificasti super omne, nomen sanctum tuum.
Je veux me prosterner dans ton saint temple, et célébrer ton nom, à cause de ta bonté et de ta fidélité, parce que tu as fait une promesse magnifique, au-dessus de toutes les gloires de ton nom.
3 In quacumque die invocavero te, exaudi me: multiplicabis in anima mea virtutem.
Le jour où je t’ai invoqué, tu m’as exaucé, tu as rendu à mon âme la force et le courage.
4 Confiteantur tibi Domine omnes reges terrae: quia audierunt omnia verba oris tui:
Tous les rois de la terre te loueront, Yahweh, quand ils auront appris les oracles de ta bouche.
5 Et cantent in viis Domini: quoniam magna est gloria Domini.
Ils célébreront les voies de Yahweh, car la gloire de Yahweh est grande.
6 Quoniam excelsus Dominus, et humilia respicit: et alta a longe cognoscit.
Car Yahweh est élevé, et il voit les humbles, et il connaît de loin les orgueilleux.
7 Si ambulavero in medio tribulationis, vivificabis me: et super iram inimicorum meorum extendisti manum tuam, et salvum me fecit dextera tua.
Si je marche en pleine détresse, tu me rends la vie, tu étends ta main pour arrêter la colère de mes ennemis, et ta droite ma sauve.
8 Dominus retribuet pro me: Domine misericordia tua in saeculum: opera manuum tuarum ne despicias.
Yahweh achèvera ce qu’il a fait pour moi. Yahweh, ta bonté est éternelle: n’abandonne pas l’ouvrage de tes mains!