< Psalmorum 130 >

1 Canticum graduum. De profundis clamavi ad te Domine:
En sang ved festreisene. Av det dype kaller jeg på dig, Herre!
2 Domine exaudi vocem meam: Fiant aures tuae intendentes, in vocem deprecationis meae.
Herre, hør min røst, la dine ører akte på mine inderlige bønners røst!
3 Si iniquitates observaveris Domine: Domine quis sustinebit?
Dersom du, Herre, vil gjemme på misgjerninger, Herre, hvem kan da bli stående?
4 Quia apud te propitiatio est: et propter legem tuam sustinui te Domine. Sustinuit anima mea in verbo eius:
For hos dig er forlatelsen, forat du må fryktes.
5 speravit anima mea in Domino.
Jeg bier efter Herren, min sjel bier, og jeg venter på hans ord.
6 A custodia matutina usque ad noctem: speret Israel in Domino.
Min sjel venter på Herren mere enn vektere på morgenen, vektere på morgenen.
7 Quia apud Dominum misericordia: et copiosa apud eum redemptio.
Vent på Herren, Israel! For hos Herren er miskunnheten, og megen forløsning er hos ham,
8 Et ipse redimet Israel, ex omnibus iniquitatibus eius.
og han skal forløse Israel fra alle dets misgjerninger.

< Psalmorum 130 >