< Psalmorum 129 >
1 Canticum graduum. Saepe expugnaverunt me a iuventute mea, dicat nunc Israel.
Ein Stufenlied. Oftmals haben sie mich bedrängt von meiner Jugend an, sage doch Israel,
2 Saepe expugnaverunt me a iuventute mea: etenim non potuerunt mihi.
oftmals haben sie mich bedrängt von meiner Jugend an; dennoch haben sie mich nicht übermocht.
3 Supra dorsum meum fabricaverunt peccatores: prolongaverunt iniquitatem suam.
Pflüger haben auf meinem Rücken gepflügt, haben lang gezogen ihre Furchen.
4 Dominus iustus concidet cervices peccatorum:
Jehova ist gerecht; er hat durchschnitten das Seil der Gesetzlosen.
5 confundantur et convertantur retrorsum omnes, qui oderunt Sion.
Mögen beschämt werden und zurückweichen alle, die Zion hassen!
6 Fiant sicut foenum tectorum: quod priusquam evellatur, exaruit:
Mögen sie sein wie das Gras der Dächer, welches verdorrt, ehe man es ausrauft,
7 De quo non implebit manum suam qui metit, et sinum suum qui manipulos colligit.
womit der Schnitter seine Hand nicht füllt, noch der Garbenbinder seinen Schoß;
8 Et non dixerunt qui praeteribant: Benedictio Domini super vos: benediximus vobis in nomine Domini.
und die Vorübergehenden sagen nicht: Jehovas Segen über euch! Wir segnen euch im Namen Jehovas.