< Psalmorum 128 >

1 Canticum graduum. Beati omnes, qui timent Dominum, qui ambulant in viis eius.
Una canción de ascensos. Dichoso todo aquel que teme a Yahvé, que camina por sus caminos.
2 Labores manuum tuarum quia manducabis: beatus es, et bene tibi erit.
Porque comerás el trabajo de tus manos. Serás feliz y te irá bien.
3 Uxor tua sicut vitis abundans, in lateribus domus tuae. Filii tui sicut novellae olivarum, in circuitu mensae tuae.
Tu mujer será como una vid fructífera en el interior de tu casa, sus hijos como brotes de aceituna alrededor de su mesa.
4 Ecce sic benedicetur homo, qui timet Dominum.
He aquí cómo es bendecido el hombre que teme a Yahvé.
5 Benedicat tibi Dominus ex Sion: et videas bona Ierusalem omnibus diebus vitae tuae.
Que Yahvé te bendiga desde Sión, y que veas el bien de Jerusalén todos los días de tu vida.
6 Et videas filios filiorum tuorum, pacem super Israel.
Sí, puede ver a los hijos de sus hijos. La paz sea con Israel.

< Psalmorum 128 >