< Psalmorum 114 >

1 Alleluia. In exitu Israel de Aegypto, domus Iacob de populo barbaro:
Gdy wychodził Izrael z Egiptu i dom Jakóbowy z narodu obcego,
2 Facta est Iudaea sanctificatio eius, Israel potestas eius.
Stał się Juda poświęceniem jego, Izrael panowaniem jego.
3 Mare vidit, et fugit: Iordanis conversus est retrorsum.
To widząc morze, uciekło a Jordan wrócił się nazad.
4 Montes exultaverunt ut arietes: et colles sicut agni ovium.
Góry skakały jako barany, pogórki jako jagnięta.
5 Quid est tibi mare quod fugisti: et tu Iordanis, quia conversus es retrorsum?
Morze! cóż ci się stało, iżeś uciekło? O Jordanie! żeś się nazad wrócił?
6 Montes exultastis sicut arietes, et colles sicut agni ovium?
Góry! żeście skakały jako barany? pagórki! jako jagnięta?
7 A facie Domini mota est terra, a facie Dei Iacob.
Przed obliczem Pańskiem zadrżała ziemia, przed obliczem Boga Jakóbowego.
8 Qui convertit petram in stagna aquarum, et rupem in fontes aquarum.
Który obraca opokę w jezioro wód, a krzemień w źródło wód.

< Psalmorum 114 >