< Psalmorum 103 >

1 Psalmus David. Benedic anima mea Domino et omnia, quae intra me sunt, nomini sancto eius.
Благослови, душе моя, Господа, и вся внутренняя моя, имя святое Его:
2 Benedic anima mea Domino: et noli oblivisci omnes retributiones eius:
благослови, душе моя, Господа, и не забывай всех воздаяний Его:
3 Qui propitiatur omnibus iniquitatibus tuis: qui sanat omnes infirmitates tuas.
очищающаго вся беззакония твоя, изцеляющаго вся недуги твоя,
4 Qui redimit de interitu vitam tuam: qui coronat te in misericordia et miserationibus.
избавляющаго от истления живот твой, венчающаго тя милостию и щедротами,
5 Qui replet in bonis desiderium tuum: renovabitur ut aquilae iuventus tua:
исполняющаго во благих желание твое: обновится яко орля юность твоя.
6 Faciens misericordias Dominus: et iudicium omnibus iniuriam patientibus.
Творяй милостыни Господь и судбу всем обидимым.
7 Notas fecit vias suas Moysi, filiis Israel voluntates suas.
Сказа пути Своя Моисеови, сыновом Израилевым хотения Своя.
8 Miserator, et misericors Dominus: longanimis, et multum misericors.
Щедр и милостив Господь, долготерпелив и многомилостив.
9 Non in perpetuum irascetur: neque aeternum comminabitur.
Не до конца прогневается, ниже во век враждует:
10 Non secundum peccata nostra fecit nobis: neque secundum iniquitates nostras retribuit nobis.
не по беззаконием нашым сотворил есть нам, ниже по грехом нашым воздал есть нам.
11 Quoniam secundum altitudinem caeli a terra: corroboravit misericordiam suam super timentes se.
Яко по высоте небесней от земли, утвердил есть Господь милость Свою на боящихся Его:
12 Quantum distat Ortus ab occidente: longe fecit a nobis iniquitates nostras.
елико отстоят востоцы от запад, удалил есть от нас беззакония наша.
13 Quomodo miseretur pater filiorum, misertus est Dominus timentibus se:
Якоже щедрит отец сыны, ущедри Господь боящихся Его.
14 quoniam ipse cognovit figmentum nostrum. Recordatus est quoniam pulvis sumus:
Яко Той позна создание наше, помяну, яко персть есмы.
15 homo, sicut foenum dies eius, tamquam flos agri sic efflorebit.
Человек, яко трава дние его, яко цвет селный, тако оцветет:
16 Quoniam spiritus pertransibit in illo, et non subsistet: et non cognoscet amplius locum suum.
яко дух пройде в нем, и не будет, и не познает ктому места своего.
17 Misericordia autem Domini ab aeterno, et usque in aeternum super timentes eum. Et iustitia illius in filios filiorum,
Милость же Господня от века и до века на боящихся Его,
18 his qui servant testamentum eius: Et memores sunt mandatorum ipsius, ad faciendum ea.
и правда Его на сынех сынов, хранящих завет Его и помнящих заповеди Его творити я.
19 Dominus in caelo paravit sedem suam: et regnum ipsius omnibus dominabitur.
Господь на небеси уготова престол Свой, и царство Его всеми обладает.
20 Benedicite Domino omnes angeli eius: potentes virtute, facientes verbum illius, ad audiendam vocem sermonum eius.
Благословите Господа, вси Ангели Его, сильнии крепостию, творящии слово Его, услышати глас словес Его.
21 Benedicite Domino omnes virtutes eius: ministri eius, qui facitis voluntatem eius.
Благословите Господа, вся силы Его, слуги Его, творящии волю Его.
22 Benedicite Domino omnia opera eius: in omni loco dominationis eius, benedic anima mea Domino.
Благословите Господа, вся дела Его на всяком месте владычества Его: благослови, душе моя, Господа.

< Psalmorum 103 >