< Proverbiorum 4 >
1 Audite filii disciplinam patris, et attendite ut sciatis prudentiam.
Chapate, napauvin nahil chah nau ngai phauvin, giltah'a nahet them uva aphachom nasohdoh theina diuvin lunglut tah'in ngaijun.
2 Donum bonum tribuam vobis, legem meam ne derelinquatis.
Ajeh chu Keiman Dan phatah kapeh nahiuve. Hiche kathuhil chengse hi pelkeh hihbeh un.
3 Nam et ego filius fui patris mei, tenellus, et unigenitus coram matre mea:
Keima kapa dinga chapa khatseh kahin, kanu mitvet jenga jong ngailut umtah chapa changkhat kahi.
4 et docebat me, atque dicebat: Suscipiat verba mea cor tuum, custodi praecepta mea, et vives.
Kapan hitin eina hil in, “Kathusei ho nalung in chensah jing in, ka thupeh jouse jong tuhdet jing in, hinna'a nanei ding ahi.
5 Posside sapientiam, posside prudentiam: ne obliviscaris, neque declines a verbis oris mei.
Kakam sunga kon potdoh thuchang ho sumil hih in, dalha hih hel in, chule chihna kisan in giltah in hetna neijin.
6 Ne dimittas eam, et custodiet te: dilige eam, et conservabit te.
Chihna hi nungsun hih beh in, chihna hi ngaisang in, chutileh chihna hin nangma na umpi jing ding ahi.
7 Principium sapientiae, posside sapientiam, et in omni possessione tua acquire prudentiam:
Hitobanga hi chihna bulpi hung kipan ahi. Chihna mutei ding gon, namu chan chu giltah'a hetdoh ding ngaiton.
8 arripe illam, et exaltabit te: glorificaberis ab ea, cum eam fueris amplexatus.
Chihna hi mutheijin domsang in, chuteng chihna chu nangma domsanga pang ding ahi. Chihna hi natuh chah jing poule, chihna chun jabolna namusah ding ahi.
9 dabit capiti tuo augmenta gratiarum, et corona inclyta proteget te.
Chihna hi nalu-changa delkop phatah'a pang ding, Lal-lukhuh hoitah khuh tobang nahi ding ahi.”
10 Audi fili mi, et suscipe verba mea, ut multiplicentur tibi anni vitae.
Kachapa kasei ngaijin lang, kathua nung in, chutileh na hinkho kijop sau thei ding ahi.
11 Viam sapientiae monstrabo tibi, ducam te per semitas aequitatis:
Keiman chihna lampi kahilsoh tan, chule chondihna lampi chengsea jong kapui tan ahi.
12 quas cum ingressus fueris, non arctabuntur gressus tui, et currens non habebis offendiculum.
Nakal son-le teng jongleh nakipal lou ding, nalhai-le teng jongleh nakipal lhuh lou ding ahitai.
13 Tene disciplinam, ne dimittas eam: custodi illam, quia ipsa est via tua.
Ka thuhilna kisan in tuhchah jing in, hichu chingtup in, nang dinga hinna ahi.
14 Ne delecteris in semitis impiorum, nec tibi placeat malorum via.
Milungthim phalou lam lhahna'a che dan, mipapse te lam lhahna'a jong vah-le hih in.
15 Fuge ab ea, nec transeas per illam: declina, et desere eam.
Hitobang lampia kon chun kihei mang in, vah-lut louvin jotpai jeng in.
16 non enim dormiunt nisi malefecerint: et non capitur somnus ab eis nisi supplantaverint.
Ajeh chu thilse bol masa louvin ajan choldo jipouvin, mikhat tou akipalsah kahseu-vin, mu jong a-imu theiji pouvin ahi.
17 comedunt panem impietatis, et vinum iniquitatis bibunt.
Amahon phatlouna ga-a bou akivah un, pumtho chang'a anatoh uchu judon banga adon jiu ahi.
18 Iustorum autem semita quasi lux splendens, procedit et crescit usque ad perfectam diem.
Mi chonpha ho lam lhahna vang chu jing ninou bang in asoh jin, sunlai nisa asat bang in, avah cheh cheh jin ahi.
19 Via impiorum tenebrosa: nesciunt ubi corruant.
Amavang miphalou ho lam lhah chu muthim lah bang bep ahin, hoilaija kipal diu ham jong ahephaji pouvin ahi.
20 Fili mi, ausculta sermones meos, et ad eloquia mea inclina aurem tuam.
Kachapa, kathuhil ho ngaiphan, kasei jouse lunglut tah'in ngaijin
21 ne recedant ab oculis tuis, custodi ea in medio cordis tui:
Hichengse hi namit mun mansah hih hel in, nalungthim sunga chensah jing tan.
22 vita enim sunt invenientibus ea, et universae carni sanitas.
Ajeh chu hiche kimu chan chun hinna'a anei ding, atahsa jeng jong adamsah ding ahi.
23 Omni custodia serva cor tuum, quia ex ipso vita procedit.
Khodah in limgeh chan um in, ajeh chu hinna gui hung konna asohjin ahi.
24 Remove a te os pravum, et detrahentia labia sint procul a te.
Thudihlou nasei pai lhan, thuchavei kihoulimna nanei jong dalha tan.
25 Oculi tui recta videant, et palpebrae tuae praecedant gressus tuos.
Na mitte-nin ching geh in mive phan, namai changa nathilmu jeng jong adih hiding ahi.
26 Dirige semitam pedibus tuis, et omnes viae tuae stabilientur.
Nakeng phang tenia nachotna ding vephan, ajeh chu nalam lhahna jouse kicheh ding ahi.
27 Ne declines ad dexteram, neque ad sinistram: averte pedem tuum a malo. vias enim, quae a dextris sunt, novit Dominus: perversae vero sunt quae a sinistris sunt. Ipse autem rectos faciet cursus tuos, itinera autem tua in pace producet.
Jetle vei-a jong kiheile dan, thil dihlou lampia kon chun nakeng phang sepdoh in, kihei mang jeng tan.