< Proverbiorum 22 >

1 Melius est nomen bonum, quam divitiae multae: super argentum et aurum, gratia bona.
Haosatna sanga minphat kilhen ding apha jon, sana le dangka sanga jong, mihem lunglhaina um ding aphajoi.
2 Dives, et pauper obviaverunt sibi: utriusque operator est Dominus.
Mihao hihen mivaicha hijongleh akisu-khen thei aum poi, ajeh chu Yahweh Pakai in anitah lhon'a asem ahi.
3 Callidus videt malum, et abscondit se: innocens pertransiit, et afflictus est damno.
Miching chun alungthim in hahsatna hung lhung ding avephan, ama le ama akivengdoh jin ahi. Hinlah mi lungthim bei le ima kholtoh louva machalpi chun gimna ato tei ding ahi.
4 Finis modestiae timor Domini, divitiae et gloria et vita.
Kineosah pum le Elohim Pathen gin jeh'a kipaman chu haosatna jouse, jabolna chule hinna ahi.
5 Arma et gladii in via perversi: custos autem animae suae longe recedit ab eis.
Phatlouna jenga chonpa lam lhahna chu ling le khaovin abom jin, koi hileh ling le khao lah'a kiveng thempa chu hoidoh tei ding ahi.
6 Proverbium est: Adolescens iuxta viam suam, etiam cum senuerit, non recedet ab ea.
Chapang chu lamdih jenga khoukhah in, chutileh akhanlhit geija asuhmil lou ding aki lhonpi jing ding ahi.
7 Dives pauperibus imperat: et qui accipit mutuum, servus est foenerantis.
Mihao in mivaichate chunga vai ahom in, chule sum bapa jong abatsah napa soh'in apang e.
8 Qui seminat iniquitatem, metet mala, et virga irae suae consummabitur.
Koi hileh thu adihlou'a tan chun hamsetna ato tei ding, amapa chu lunghang henlang mol-a pansa jongleh, apansahna mol chu atahsa chunga lechuh ding ahibouve.
9 Qui pronus est ad misericordiam, benedicetur: de panibus enim suis dedit pauperi. Victoriam et honorem acquiret qui dat munera: animam autem aufert accipientium.
Koi hileh midang mit-ha phatah'a vepa chu phatthei chang ding, ajeh chu aman aneh ding an chu vaicha ho apejin ahi.
10 Eiice derisorem, et exibit cum eo iurgium, cessabuntque causae et contumeliae.
Miphalou chon chavei ho chu no-mang un, chutileh kinahna jong beiyin tin, baotamna jouse jong thip hel ding ahi.
11 Qui diligit cordis munditiam, propter gratiam labiorum suorum habebit amicum regem.
Yahweh Pakai in mi lungtheng chu angailun, Koi hileh O ngei sel'a thusei chun lengpa jeng jong gol le paija akisem thei ahi.
12 Oculi Domini custodiunt scientiam: et supplantantur verba iniqui.
Yahweh Pakai in hetna kiti hi Amit tenin ave-jing in, chule kitahna bei mi chu apaidoh jin ahi.
13 Dicit piger: Leo est foris, in medio platearum occidendus sum.
Mithasen aseijin, “hichea khun keipi bahkai aum in, potdoh leng kholai dunga ei-tha ding ahi” ati.
14 Fovea profunda, os alienae: cui iratus est Dominus, incidet in eam.
Jonlungpu numeinu kamsung hi, kokhuh thuh tah ahin, Yahweh Pakai lung hansah chan chu hiche kokhuh sunga hi lhalut tei ding ahi.
15 Stultitia colligata est in corde pueri, et virga disciplinae fugabit eam.
Chapang lungthim sunga hi ngolna dimset ahin, hinlah achunga hilchahna aum teng, ngolna chu bei tei ding ahi.
16 Qui calumniatur pauperem, ut augeat divitias suas, dabit ipse ditiori, et egebit.
Hao ding deija mivaicha sugentheija chule ahaopa pehbe mi chu vaichat nan aphah ding ahi.
17 Fili mi! Inclina aurem tuam, et audi verba sapientium: appone autem cor ad doctrinam meam.
Nana hong phan lang miching ho thumop ngaiphan, chule kahetna hi nalung sunga het tei ding gon lang kisanlut in;
18 quae pulchra erit tibi, cum servaveris eam in ventre tuo, et redundabit in labiis tuis:
Ajeh chu hiche ho jouse hi nalung sunga nachin leh, nangma dinga lung nopna'a pang ding, chule aboncha nakam'a na phondoh thei teng, nalung lhai ding ahi.
19 Ut sit in Domino fiducia tua, unde et ostendi eam tibi hodie.
Ajeh chu Yahweh Pakaija nakison theina dinga, tunia hi keiman nangma jah-tah'a kaseipeh nahi.
20 Ecce descripsi eam tibi tripliciter, in cogitationibus et scientia:
Keiman nakom'a thumopna le hetthemna thucheng phatah tah kasutdoh peh nahi lou ham?
21 ut ostenderem tibi firmitatem, et eloquia veritatis, respondere ex his illis, qui miserunt te.
Hitiahi nangman thutah hochu nahet them'a, chutengleh nahinsol ho ang-a thu adih'a na donbut theina dinga kahil nahi.
22 Non facias violentiam pauperi, quia pauper est: neque conteras egenum in porta:
Najotho man'in mivaicha ho chom hih in, ama chu vaicha tahbeh ahi.
23 quia iudicabit Dominus causam eius, et configet eos, qui confixerunt animam eius.
Ajeh chu Yahweh Pakai hi amaho vengtup a pang ahin, koi hileh amaho sumang achu Aman asuhmang ding ahi.
24 Noli esse amicus homini iracundo, neque ambules cum viro furioso:
Milung chom le lunghang jing hotoh kivop dan, chule mi lungsa jing hoto jong chekhom hih in.
25 ne forte discas semitas eius, et sumas scandalum animae tuae.
Hitia chu naum louleh ama tobanga nachon ding, chepaina'a nanei loa nahinkho lamvai ding ahi.
26 Noli esse cum his, qui defigunt manus suas, et qui vades se offerunt pro debitis:
Bat lahna'a batman a kitung doh ho bang in, batsah nan kimoh tun hih in.
27 si enim non habes unde restituas, quid causae est ut tollat operimentum de cubili tuo?
Asahna ding ima naneitah lou jongleh, nalupna jalkhun geijin pedoh jeng tan.
28 Ne transgrediaris terminos antiquos, quos posuerunt patres tui.
Napu Napa khang apat gamgi melchihna song chu, nangman na chondoh lou ding ahi.
29 Vidisti virum velocem in opere suo? coram regibus stabit, nec erit ante ignobiles.
Lolhingtah'a natong khut them namudoh lou ham? Amachu lengpa ang-sunga bou ding ding, michavei masanga vang ding thei lou ding ahi.

< Proverbiorum 22 >