< Proverbiorum 18 >
1 Occasiones quaerit qui vult recedere ab amico: omni tempore erit exprobrabilis.
He that separateth himself seeketh his own desire, and snarlest against all sound wisdom.
2 Non recipit stultus verba prudentiae: nisi ea dixeris quae versantur in corde eius.
A fool hath no delight in understanding, but only that his heart may lay itself bare.
3 Impius, cum in profundum venerit peccatorum, contemnit: sed sequitur eum ignominia et opprobrium.
When the wicked cometh, there cometh also contempt, and with ignominy reproach.
4 Aqua profunda verba ex ore viri: et torrens redundans fons sapientiae.
The words of a man's mouth are as deep waters; a flowing brook, a fountain of wisdom.
5 Accipere personam impii in iudicio non est bonum, ut declines a veritate iudicii.
It is not good to respect the person of the wicked, so as to turn aside the righteous in judgment.
6 Labia stulti miscent se rixis: et os eius iurgia provocat.
A fool's lips enter into contention, and his mouth calleth for strokes.
7 Os stulti contritio eius: et labia ipsius, ruina animae eius.
A fool's mouth is his ruin, and his lips are the snare of his soul.
8 Verba bilinguis, quasi simplicia: et ipsa perveniunt usque ad interiora ventris. Pigrum deiicit timor: animae autem effeminatorum esurient.
The words of a whisperer are as dainty morsels, and they go down into the innermost parts of the belly.
9 Qui mollis et dissolutus est in opere suo, frater est sua opera dissipantis.
Even one that is slack in his work is brother to him that is a destroyer.
10 Turris fortissima, nomen Domini: ad ipsam currit iustus, et exaltabitur.
The name of the LORD is a strong tower: the righteous runneth into it, and is set up on high.
11 Substantia divitis urbs roboris eius, et quasi murus validus circumdans eum.
The rich man's wealth is his strong city, and as a high wall in his own conceit.
12 Antequam conteratur, exaltatur cor hominis: et antequam glorificetur, humiliatur.
Before destruction the heart of a man is haughty, and before honour goeth humility.
13 Qui prius respondet quam audiat, stultum se esse demonstrat, et confusione dignum.
He that giveth answer before he heareth, it is folly and confusion unto him.
14 Spiritus viri sustentat imbecillitatem suam: spiritum vero ad irascendum facilem quis poterit sustinere?
The spirit of a man will sustain his infirmity; but a broken spirit who can bear?
15 Cor prudens possidebit scientiam: et auris sapientium quaerit doctrinam.
The heart of the prudent getteth knowledge; and the ear of the wise seeketh knowledge.
16 Donum hominis dilatat viam eius, et ante principes spatium ei facit.
A man's gift maketh room for him, and bringeth him before great men.
17 Iustus, prior est accusator sui: venit amicus eius, et investigabit eum.
He that pleadeth his cause first seemeth just; but his neighbour cometh and searcheth him out.
18 Contradictiones comprimit sors, et inter potentes quoque diiudicat.
The lot causeth strife to cease, and parteth asunder the contentious.
19 Frater, qui adiuvatur a fratre, quasi civitas firma: et iudicia quasi vectes urbium.
A brother offended is harder to be won than a strong city; and their contentions are like the bars of a castle.
20 De fructu oris viri replebitur venter eius: et genimina labiorum ipsius saturabunt eum.
A man's belly shall be filled with the fruit of his mouth; with the increase of his lips shall he be satisfied.
21 Mors, et vita in manu linguae: qui diligunt eam, comedent fructus eius.
Death and life are in the power of the tongue; and they that indulge it shall eat the fruit thereof.
22 Qui invenit mulierem bonam, invenit bonum: et hauriet iucunditatem a Domino. Qui expellit mulierem bonam, expellit bonum: qui autem tenet adulteram, stultus est et insipiens.
Whoso findeth a wife findeth a great good, and obtaineth favour of the LORD.
23 Cum obsecrationibus loquitur pauper: et dives effabitur rigide.
The poor useth entreaties; but the rich answereth impudently.
24 Vir amicabilis ad societatem, magis amicus erit, quam frater.
There are friends that one hath to his own hurt; but there is a friend that sticketh closer than a brother.