< Proverbiorum 13 >

1 Filius sapiens, doctrina patris: qui autem illusor est, non audit cum arguitur.
知恵ある子は父の教訓をきく、あざける者は、懲しめをきかない。
2 De fructu oris sui homo satiabitur bonis: anima autem praevaricatorum iniqua.
善良な人はその口の実によって、幸福を得る、不信実な者の願いは、暴虐である。
3 Qui custodit os suum, custodit animam suam: qui autem inconsideratus est ad loquendum, sentiet mala.
口を守る者はその命を守る、くちびるを大きく開く者には滅びが来る。
4 Vult et non vult piger: anima autem operantium impinguabitur.
なまけ者の心は、願い求めても、何も得ない、しかし勤め働く者の心は豊かに満たされる。
5 Verbum mendax iustus detestabitur: impius autem confundit, et confundetur.
正しい人は偽りを憎む、しかし悪しき人は恥ずべく、忌まわしくふるまう。
6 Iustitia custodit innocentis viam: impietas autem peccatorem supplantat.
正義は道をまっすぐ歩む者を守り、罪は悪しき者を倒す。
7 Est quasi dives cum nihil habeat: et est quasi pauper, cum in multis divitiis sit.
富んでいると偽って、何も持たない者がいる、貧しいと偽って、多くの富を持つ者がいる。
8 Redemptio animae viri, divitiae suae: qui autem pauper est, increpationem non sustinet.
人の富はその命をあがなう、しかし貧しい者にはあがなうべき富がない。
9 Lux iustorum laetificat: lucerna autem impiorum extinguetur.
正しい者の光は輝き、悪しき者のともしびは消される。
10 Inter superbos semper iurgia sunt: qui autem agunt omnia cum consilio, reguntur sapientia.
高ぶりはただ争いを生じる、勧告をきく者は知恵がある。
11 Substantia festinata minuetur: quae autem paulatim colligitur manu, multiplicabitur.
急いで得た富は減る、少しずつたくわえる者はそれを増すことができる。
12 Spes, quae differtur, affligit animam: lignum vitae desiderium veniens.
望みを得ることが長びくときは、心を悩ます、願いがかなうときは、命の木を得たようだ。
13 Qui detrahit alicui rei, ipse se in futurum obligat: qui autem timet praeceptum, in pace versabitur. Animae dolosae errant in peccatis: iusti autem misericordes sunt, et miserantur.
み言葉を軽んじる者は滅ぼされ、戒めを重んじる者は報いを得る。
14 Lex sapientis fons vitae, ut declinet a ruina mortis.
知恵ある人の教は命の泉である、これによって死のわなをのがれることができる。
15 Doctrina bona dabit gratiam: in itinere contemptorum vorago.
善良な賢い者は恵みを得る、しかし、不信実な者の道は滅びである。
16 Astutus omnia agit cum consilio: qui autem fatuus est, aperit stultitiam.
おおよそ、さとき者は知識によって事をおこない、愚かな者は自分の愚を見せびらかす。
17 Nuncius impii cadet in malum: legatus autem fidelis, sanitas.
悪しき使者は人を災におとしいれる、しかし忠実な使者は人を救う。
18 Egestas, et ignominia ei, qui deserit disciplinam: qui autem acquiescit arguenti, glorificabitur.
貧乏と、はずかしめとは教訓を捨てる者に来る、しかし戒めを守る者は尊ばれる。
19 Desiderium si compleatur, delectat animam: detestantur stulti eos, qui fugiunt mala.
願いがかなえば、心は楽しい、愚かな者は悪を捨てることをきらう。
20 Qui cum sapientibus graditur, sapiens erit: amicus stultorum similis efficietur.
知恵ある者とともに歩む者は知恵を得る。愚かな者の友となる者は害をうける。
21 Peccatores persequitur malum: et iustis retribuentur bona.
災は罪びとを追い、正しい者は良い報いを受ける。
22 Bonus reliquit heredes filios, et nepotes: et custoditur iusto substantia peccatoris.
善良な人はその嗣業を子孫にのこす、しかし罪びとの富は正しい人のためにたくわえられる。
23 Multi cibi in novalibus patrum: et aliis congregantur absque iudicio.
貧しい人の新田は多くの食糧を産する、しかし不正によれば押し流される。
24 Qui parcit virgae, odit filium suum: qui autem diligit illum, instanter erudit.
むちを加えない者はその子を憎むのである、子を愛する者は、つとめてこれを懲らしめる。
25 Iustus comedit, et replet animam suam: venter autem impiorum insaturabilis.
正しい者は食べてその食欲を満たす、しかし悪しき者の腹は満たされない。

< Proverbiorum 13 >