< Proverbiorum 10 >

1 Filius sapiens laetificat patrem: filius vero stultus moestitia est matris suae.
Padishah Sulaymanning pend-nesihetliri: — Dana oghul atisini shad qilar; Eqilsiz oghul anisini qayghu-hesretke salar.
2 Nil proderunt thesauri impietatis: iustitia vero liberabit a morte.
Haram bayliqlarning héch paydisi bolmas; Heqqaniyet insanni ölümdin qutuldurar.
3 Non affliget Dominus fame animam iusti, et insidias impiorum subvertet.
Perwerdigar heqqaniy ademning jénini ach qoymas; Lékin u qebihlerning nepsini boghup qoyar.
4 Egestatem operata est manus remissa: manus autem fortium divitias parat. Qui nititur mendaciis, hic pascit ventos: idem autem ipse sequitur aves volantes.
Hurunluq kishini gaday qilar; Ishchanliq bolsa bayashat qilar.
5 Qui congregat in messe, filius sapiens est: qui autem stertit aestate, filius confusionis.
Yazda hosulni yighiwalghuchi — dana oghuldur; Lékin orma waqtida uxlap yatquchi — xijaletke qalduridighan oghuldur.
6 Benedictio Domini super caput iusti: os autem impiorum operit iniquitas.
Beriket heqqaniy ademning béshigha chüsher; Emma zorawanliq yamanlarning aghzigha urar.
7 Memoria iusti cum laudibus: et nomen impiorum putrescet.
Heqqaniy ademning yadikari mubarektur; Yamanlarning nami bolsa, sésiq qalar.
8 Sapiens corde praecepta suscipit: stultus caeditur labiis.
Dana adem yolyoruq-nesihetlerni qobul qilar; Kot-kot, nadan kishi öz ayighi bilen putlishar.
9 Qui ambulat simpliciter, ambulat confidenter: qui autem depravat vias suas, manifestus erit.
Ghubarsiz yürgen kishining yürüsh-turushi turaqliqtur, Yollirini egri qilghanning kiri axiri ashkarilinidu.
10 Qui annuit oculo, dabit dolorem: et stultus labiis verberabitur.
Köz isharitini qilip yüridighanlar ademni daghda qaldurar; Kot-kot, nadan kishi öz ayighi bilen putlishar.
11 Vena vitae, os iusti: et os impiorum operit iniquitatem.
Heqqaniy ademning aghzi hayatliq buliqidur, Emma zorawanliq yamanning aghzigha urar.
12 Odium suscitat rixas: et universa delicta operit charitas.
Öchmenlik jédel qozghar; Méhir-muhebbet hemme gunahlarni yapar.
13 In labiis sapientis invenitur sapientia: et virga in dorso eius qui indiget corde.
Eqil-idraqlik ademning aghzidin danaliq tépilar; Eqilsizning dümbisige palaq téger.
14 Sapientes abscondunt scientiam: os autem stulti confusioni proximum est.
Dana ademler bilimlerni ziyade toplar; Lékin exmeqning aghzi uni halaketke yéqinlashturar.
15 Substantia divitis, urbs fortitudinis eius: pavor pauperum, egestas eorum.
Mal-dunyaliri goya mezmut sheherdek bayning kapalitidur; Miskinni halak qilidighan ish del uning namratliqidur.
16 Opus iusti ad vitam: fructus autem impii ad peccatum.
Heqqaniylarning ejirliri jan’gha jan qoshar, Qebihlerning hosuli gunahnila köpeytishtur.
17 Via vitae, custodienti disciplinam: qui autem increpationes relinquit, errat.
Nesihetni anglap uni saqlighuchi hayatliq yoligha mangar; Tenbihlerni ret qilghan kishi yoldin azghanlardur.
18 Abscondunt odium labia mendacia: qui profert contumeliam, insipiens est.
Adawet saqlighan kishi yalghan sözlimey qalmas; Töhmet chaplighanlar exmeqtur.
19 In multiloquio non deerit peccatum: qui autem moderatur labia sua prudentissimus est.
Gep köp bolup ketse, gunahtin xaliy bolmas, Lékin aghzigha ige bolghan eqilliqtur.
20 Argentum electum, lingua iusti: cor autem impiorum pro nihilo.
Heqqaniy ademning sözi xuddi sap kümüsh; Yamanning oyliri tolimu erzimestur.
21 Labia iusti erudiunt plurimos: qui autem indocti sunt, in cordis egestate morientur.
Heqqaniy ademning sözliri nurghun kishini quwwetler; Exmeqler eqli kemlikidin öler.
22 Benedictio Domini divites facit, nec sociabitur eis afflictio.
Perwerdigarning ata qilghan berikiti ademni döletmen qilar; U berikitige héchbir japa-musheqqet qoshmas.
23 Quasi per risum stultus operatur scelus: sapientia autem est viro prudentia.
Exmeq qebihlikni tamasha dep biler; Emma danaliq yorutulghan kishining [xursenlikidur].
24 Quod timet impius, veniet super eum: desiderium suum iustus dabitur.
Yaman kishi némidin qorqsa shuninggha uchrar; Heqqaniy ademning arzusi emelge ashurular.
25 Quasi tempestas transiens non erit impius: iustus autem quasi fundamentum sempiternum.
Yaman adem quyundek ötüp yoqar; Lékin heqqaniy adem menggülük uldektur.
26 Sicut acetum dentibus, et fumus oculis, sic piger his, qui miserunt eum.
Adem achchiq su yutuwalghandek, Közige is-tütek kirip ketkendek, Hurun ademni ishqa ewetkenmu shundaq bolar.
27 Timor Domini apponet dies: et anni impiorum breviabuntur.
Perwerdigardin eyminish ömürni uzun qilar, Yamanning ömri qisqartilar.
28 Expectatio iustorum laetitia: spes autem impiorum peribit.
Heqqaniy ademning ümidi xursenlik élip kéler; Lékin rezilning kütkini yoqqa chiqar.
29 Fortitudo simplicis via Domini: et pavor his, qui operantur malum.
Perwerdigarning yoli durus yashawatqanlargha bashpanahdur; Qebihlik qilghuchilargha bolsa halakettur.
30 Iustus in aeternum non commovebitur: impii autem non habitabunt super terram.
Heqqaniylarning orni mustehkemdur; Yamanlar zéminda uzun turmas.
31 Os iusti parturiet sapientiam: lingua pravorum peribit.
Heqqaniy ademning aghzidin danaliq chiqar; Lékin shumluq til késip tashlinar.
32 Labia iusti considerant placita: et os impiorum perversa.
Heqqaniy ademning sözi kishige mok xushyaqar; Yaman ademning aghzidin shumluq chiqar.

< Proverbiorum 10 >