< Nehemiæ 7 >

1 Postquam autem aedificatus est murus, et posui valvas, et recensui ianitores, et cantores, et Levitas:
ויהי כאשר נבנתה החומה ואעמיד הדלתות ויפקדו השוערים והמשררים והלוים
2 praecepi Hanani fratri meo, et Hananiae principi domus de Ierusalem (ipse enim quasi vir verax et timens Deum plus ceteris videbatur)
ואצוה את חנני אחי ואת חנניה שר הבירה--על ירושלם כי הוא כאיש אמת וירא את האלהים מרבים
3 et dixi eis: Non aperiantur portae Ierusalem usque ad calorem solis. Cumque adhuc assisterent, clausae portae sunt, et oppilatae: et posui custodes de habitatoribus Ierusalem, singulos per vices suas, et unumquemque contra domum suam.
ויאמר (ואמר) להם לא יפתחו שערי ירושלם עד חם השמש ועד הם עמדים יגיפו הדלתות ואחזו והעמיד משמרות ישבי ירושלם--איש במשמרו ואיש נגד ביתו
4 Civitas autem erat lata nimis et grandis, et populus parvus in medio eius, et non erant domus aedificatae.
והעיר רחבת ידים וגדלה והעם מעט בתוכה ואין בתים בנוים
5 Deus autem dedit in corde meo, et congregavi optimates, et magistratus, et vulgus, ut recenserem eos: et inveni librum census eorum, qui ascenderant primum, et inventum est scriptum in eo.
ויתן אלהי אל לבי ואקבצה את החרים ואת הסגנים ואת העם להתיחש ואמצא ספר היחש העולים בראשונה ואמצא כתוב בו
6 Isti filii provinciae, qui ascenderunt de captivitate migrantium, quos transtulerat Nabuchodonosor rex Babylonis, et reversi sunt in Ierusalem, et in Iudaeam, unusquisque in civitatem suam.
אלה בני המדינה העלים משבי הגולה אשר הגלה נבוכדנצר מלך בבל וישובו לירושלם וליהודה איש לעירו
7 Qui venerunt cum Zorobabel, Iosue, Nehemias, Azarias, Raamias, Nahamani, Mardochaeus, Belsam, Mespharath, Begoai, Nahum, Baana. Numerus virorum populi Israel:
הבאים עם זרבבל ישוע נחמיה עזריה רעמיה נחמני מרדכי בלשן מספרת בגוי--נחום בענה מספר אנשי עם ישראל
8 Filii Pharos, duo millia centum septuaginta duo:
בני פרעש--אלפים מאה ושבעים ושנים
9 Filii Saphatia, trecenti septuaginta duo:
בני שפטיה שלש מאות שבעים ושנים
10 Filii Area, sexcenti quinquaginta duo:
בני ארח שש מאות חמשים ושנים
11 Filii Phahathmoab filiorum Iosue et Ioab, duo millia octingenti decem et octo:
בני פחת מואב לבני ישוע ויואב--אלפים ושמנה מאות שמנה עשר
12 Filii Aelam, mille octigenti quinquagintaquattuor:
בני עילם--אלף מאתים חמשים וארבעה
13 Filii Zethua, octingenti quadragintaquinque:
בני זתוא שמנה מאות ארבעים וחמשה
14 Filii Zachai, septingenti sexaginta:
בני זכי שבע מאות וששים
15 Filii Bannui, sexcenti quadragintaocto:
בני בנוי שש מאות ארבעים ושמנה
16 Filii Bebai, sexcenti vigintiocto:
בני בבי שש מאות עשרים ושמנה
17 Filii Azgad, duo millia trecenti vigintiduo:
בני עזגד--אלפים שלש מאות עשרים ושנים
18 Filii Adonicam, sexcenti sexagintaseptem:
בני אדניקם--שש מאות ששים ושבעה
19 Filii Beguai, duo millia sexagintaseptem:
בני בגוי אלפים ששים ושבעה
20 Filii Adin, sexcenti quinquagintaquinque:
בני עדין שש מאות חמשים וחמשה
21 Filii Ater, filii Hezeciae, nonagintaocto:
בני אטר לחזקיה תשעים ושמנה
22 Filii Hasem, trecenti vigintiocto:
בני חשם שלש מאות עשרים ושמנה
23 Filii Besai, trecenti vigintiquattuor:
בני בצי שלש מאות עשרים וארבעה
24 Filii Hareph, centum duodecim:
בני חריף מאה שנים עשר
25 Filii Gabaon, nonagintaquinque:
בני גבעון תשעים וחמשה
26 Filii Bethlehem, et Netupha, centum octogintaocto.
אנשי בית לחם ונטפה מאה שמנים ושמנה
27 Viri Anathoth, centum vigintiocto.
אנשי ענתות מאה עשרים ושמנה
28 Viri Bethazmoth, quadragintaduo.
אנשי בית עזמות ארבעים ושנים
29 Viri Cariathiarim, Cephira, et Beroth, septingenti quadragintatres.
אנשי קרית יערים כפירה ובארות שבע מאות ארבעים ושלשה
30 Viri Rama et Geba, sexcenti vigintiunus.
אנשי הרמה וגבע שש מאות עשרים ואחד
31 Viri Machmas, centum vigintiduo.
אנשי מכמס מאה ועשרים ושנים
32 Viri Bethel et Hai, centum vigintitres.
אנשי בית אל והעי מאה עשרים ושלשה
33 Viri Nebo alterius, quinquagintaduo.
אנשי נבו אחר חמשים ושנים
34 Viri Aelam alterius, mille ducenti quinquagintaquattuor.
בני עילם אחר--אלף מאתים חמשים וארבעה
35 Filii Harem, trecenti viginti.
בני חרם שלש מאות ועשרים
36 Filii Iericho, trecenti quadragintaquinque.
בני ירחו שלש מאות ארבעים וחמשה
37 Filii Lod Hadid et Ono, septingenti vigintiunus.
בני לד חדיד ואנו שבע מאות ועשרים ואחד
38 Filii Senaa, tria millia nongenti triginta.
בני סנאה--שלשת אלפים תשע מאות ושלשים
39 Sacerdotes: Filii Idaia in domo Iosue, nongenti septuagintatres.
הכהנים בני ידעיה לבית ישוע תשע מאות שבעים ושלשה
40 Filii Emmer, mille quinquagintaduo.
בני אמר אלף חמשים ושנים
41 Filii Phashur, mille ducenti quadragintaseptem.
בני פשחור--אלף מאתים ארבעים ושבעה
42 Filii Arem, mille decem et septem. Levitae:
בני חרם אלף שבעה עשר
43 Filii Iosue et Cedmihel filiorum
הלוים בני ישוע לקדמיאל לבני להודוה שבעים וארבעה
44 Oduiae, septuagintaquattuor. Cantores:
המשררים--בני אסף מאה ארבעים ושמנה
45 Filii Asaph, centum quadragintaocto.
השערים בני שלם בני אטר בני טלמן בני עקוב בני חטיטא בני שבי--מאה שלשים ושמנה
46 Ianitores: filii Sellum, filii Ater, filii Telmon, filii Accub, filii Hatita, filii Sobai: centum trigintaocto.
הנתינים בני צחא בני חשפא בני טבעות
47 Nathinaei: filii Soha, filii Hasupha, filii Tebbaoth,
בני קירס בני סיעא בני פדון
48 filii Ceros, filii Siaa, filii Phadon, filii Lebana, filii Hagaba, filii Selmai,
בני לבנה בני חגבא בני שלמי
49 filii Hanan, filii Geddel, filii Gaher,
בני חנן בני גדל בני גחר
50 filii Raaia, filii Rasin, filii Necoda,
בני ראיה בני רצין בני נקודא
51 filii Gezem, filii Aza, filii Phasea,
בני גזם בני עזא בני פסח
52 filii Besai, filii Munim, filii Nephussim,
בני בסי בני מעונים בני נפושסים (נפישסים)
53 filii Bacbuc, filii Hacupha, filii Harhur,
בני בקבוק בני חקופא בני חרחור
54 filii Besloth, filii Mahida, filii Harsa,
בני בצלית בני מחידא בני חרשא
55 filii Bercos, filii Sisara, filii Thema,
בני ברקוס בני סיסרא בני תמח
56 filii Nasia, filii Hatipha,
בני נציח בני חטיפא
57 filii servorum Salomonis, filii Sothai, filii Sophereth, filii Pharida,
בני עבדי שלמה בני סוטי בני ספרת בני פרידא
58 filii Iahala, filii Darcon, filii Ieddel,
בני יעלא בני דרקון בני גדל
59 filii Saphatia, filii Hatil, filii Phochereth, qui erat ortus ex Sabaim, filio Amon.
בני שפטיה בני חטיל בני פכרת הצביים-- בני אמון
60 Omnes Nathinaei, et filii servorum Salomonis, trecenti nonagintaduo.
כל הנתינים--ובני עבדי שלמה שלש מאות תשעים ושנים
61 Hi sunt autem, qui ascenderunt de Thelmela, Thelharsa, Cherub, Addon, et Emmer: et non potuerunt indicare domum patrum suorum, et semen suum, utrum ex Israel essent.
ואלה העולים מתל מלח תל חרשא כרוב אדון ואמר ולא יכלו להגיד בית אבתם וזרעם--אם מישראל הם
62 Filii Dalaia, filii Tobia, filii Necoda, sexcenti quadragintaduo.
בני דליה בני טוביה בני נקודא--שש מאות וארבעים ושנים
63 Et de Sacerdotibus, filii Habia, filii Accos, filii Berzellai, qui accepit de filiabus Berzellai Galaaditis uxorem: et vocatus est nomine eorum.
ומן הכהנים בני חביה בני הקוץ בני ברזלי אשר לקח מבנות ברזלי הגלעדי אשה ויקרא על שמם
64 Hi quaesierunt scripturam suam in censu, et non invenerunt: et eiecti sunt de sacerdotio.
אלה בקשו כתבם המתיחשים--ולא נמצא ויגאלו מן הכהנה
65 Dixitque Athersatha eis ut non manducarent de Sanctis sanctorum, donec staret Sacerdos doctus et eruditus.
ויאמר התרשתא להם אשר לא יאכלו מקדש הקדשים--עד עמד הכהן לאורים ותמים
66 Omnis multitudo quasi vir unus quadragintaduo millia sexcenti sexaginta,
כל הקהל כאחד--ארבע רבוא אלפים שלש מאות וששים
67 absque servis et ancillis eorum, qui erant septem millia trecenti trigintaseptem, et inter eos cantores, et cantatrices, ducenti quadragintaquinque.
מלבד עבדיהם ואמהתיהם אלה--שבעת אלפים שלש מאות שלשים ושבעה ולהם משררים ומשררות--מאתים וארבעים וחמשה
68 Equi eorum, septingenti trigintasex: muli eorum, ducenti quadragintaquinque:
גמלים ארבע מאות שלשים וחמשה חמרים--ששת אלפים שבע מאות ועשרים
69 cameli eorum, quadringenti trigintaquinque: asini, sex millia septingenti viginti.
ומקצת ראשי האבות נתנו למלאכה--התרשתא נתן לאוצר זהב דרכמנים אלף מזרקות חמשים כתנות כהנים שלשים וחמש מאות
70 Nonnulli autem de principibus familiarum dederunt in opus. Athersatha dedit in thesaurum auri drachmas mille, phialas quinquaginta, tunicas sacerdotales quingentas triginta.
ומראשי האבות נתנו לאוצר המלאכה--זהב דרכמונים שתי רבות וכסף מנים אלפים ומאתים
71 Et de principibus familiarum dederunt in thesaurum operis auri drachmas viginti millia, et argenti mnas duo millia ducentas.
ואשר נתנו שארית העם--זהב דרכמנים שתי רבוא וכסף מנים אלפים וכתנת כהנים ששים ושבעה
72 Et quod dedit reliquus populus, auri drachmas viginti millia, et argenti mnas duo millia, et tunicas sacerdotales sexagintaseptem.
וישבו הכהנים והלוים והשוערים והמשררים ומן העם והנתינים וכל ישראל--בעריהם ויגע החדש השביעי ובני ישראל בעריהם
73 Habitaverunt autem Sacerdotes, et Levitae, et ianitores, et cantores, et reliquum vulgus, et Nathinaei, et omnis Israel in civitatibus suis.

< Nehemiæ 7 >