< Job 17 >
1 Spiritus meus attenuabitur, dies mei breviabuntur, et solum mihi superest sepulchrum.
Тлею духом носимь, прошу же гроба и не улучаю.
2 Non peccavi, et in amaritudinibus moratur oculus meus.
Молю болезнуя, и что сотворю? Украдоша же ми имение чуждии.
3 Libera me Domine, et pone me iuxta te, et cuiusvis manus pugnet contra me.
Кто есть сей? Рукою моею связан да будет.
4 Cor eorum longe fecisti a disciplina, propterea non exaltabuntur.
Яко сердце их сокрыл еси от мудрости, сего ради да не вознесеши их.
5 Praedam pollicetur sociis, et oculi filiorum eius deficient.
Части возвестит злобы: очи же на сынех истаяста.
6 Posuit me quasi in proverbium vulgi, et exemplum sum coram eis.
Положил же мя еси в притчу во языцех, смех же бых им.
7 Caligavit ab indignatione oculus meus, et membra mea quasi in nihilum redacta sunt.
Ослепоста бо от гнева очи мои, повоеван бых вельми от всех:
8 Stupebunt iusti super hoc, et innocens contra hypocritam suscitabitur.
чудо объя истинных о сем, праведник же на беззаконника да востанет:
9 Et tenebit iustus viam suam, et mundis manibus addet fortitudinem.
да содержит же верный путь свой, чистый же рукама да приимет дерзость.
10 Igitur omnes vos convertimini, et venite, et non inveniam in vobis ullum sapientem.
Но обаче вси належите и приидите, не бо обретаю в вас истины.
11 Dies mei transierunt, cogitationes meae dissipatae sunt, torquentes cor meum:
Дние мои преидоша в течении, расторгошася же удове сердца моего.
12 Noctem verterunt in diem, et rursum post tenebras spero lucem.
Нощь в день преложих: свет близ от лица тмы.
13 Si sustinuero, infernus domus mea est, et in tenebris stravi lectulum meum. (Sheol )
Аще бо стерплю, ад ми есть дом, в сумраце же постлася ми постеля. (Sheol )
14 Putredini dixi: Pater meus es, mater mea, et soror mea, vermibus.
Смерть назвах отца моего быти, матерь же и сестру ми гной.
15 Ubi est ergo nunc praestolatio mea, et patientiam meam quis considerat?
Где убо еще есть ми надежда, или благая моя узрю?
16 In profundissimum infernum descendent omnia mea: putasne saltem ibi erit requies mihi? (Sheol )
Или со мною во ад снидут, или вкупе в персть снидем. (Sheol )