< Job 17 >

1 Spiritus meus attenuabitur, dies mei breviabuntur, et solum mihi superest sepulchrum.
Lelkem meghanyatlott, napjaim elfogynak, vár rám a sír.
2 Non peccavi, et in amaritudinibus moratur oculus meus.
Még mindig csúfot űznek belőlem! Szemem az ő patvarkodásuk között virraszt.
3 Libera me Domine, et pone me iuxta te, et cuiusvis manus pugnet contra me.
Kezest magadnál rendelj, kérlek, nékem; különben ki csap velem kezet?
4 Cor eorum longe fecisti a disciplina, propterea non exaltabuntur.
Minthogy az ő szívöket elzártad az értelem elől, azért nem is magasztalhatod fel őket.
5 Praedam pollicetur sociis, et oculi filiorum eius deficient.
A ki prédává juttatja barátait, annak fiainak szemei elfogyatkoznak.
6 Posuit me quasi in proverbium vulgi, et exemplum sum coram eis.
Példabeszéddé tőn engem a népek előtt, és ijesztővé lettem előttök.
7 Caligavit ab indignatione oculus meus, et membra mea quasi in nihilum redacta sunt.
A bosszúság miatt szemem elhomályosodik, és minden tagom olyan, mint az árnyék.
8 Stupebunt iusti super hoc, et innocens contra hypocritam suscitabitur.
Elálmélkodnak ezen a becsületesek, és az ártatlan a képmutató ellen támad.
9 Et tenebit iustus viam suam, et mundis manibus addet fortitudinem.
Ám az igaz kitart az ő útján, és a tiszta kezű ember még erősebbé lesz.
10 Igitur omnes vos convertimini, et venite, et non inveniam in vobis ullum sapientem.
Nosza hát, térjetek ide mindnyájan; jőjjetek, kérlek, úgy sem találok bölcset köztetek.
11 Dies mei transierunt, cogitationes meae dissipatae sunt, torquentes cor meum:
Napjaim elmulának, szívemnek kincsei: terveim meghiusulának.
12 Noctem verterunt in diem, et rursum post tenebras spero lucem.
Az éjszakát nappallá változtatják, és a világosság csakhamar sötétséggé lesz.
13 Si sustinuero, infernus domus mea est, et in tenebris stravi lectulum meum. (Sheol h7585)
Ha reménykedem is, a sír már az én házam, a sötétségben vetettem az én ágyamat. (Sheol h7585)
14 Putredini dixi: Pater meus es, mater mea, et soror mea, vermibus.
A sírnak mondom: Te vagy az én atyám; a férgeknek pedig: Ti vagytok az én anyám és néném.
15 Ubi est ergo nunc praestolatio mea, et patientiam meam quis considerat?
Hol tehát az én reménységem, ki törődik az én reménységemmel?
16 In profundissimum infernum descendent omnia mea: putasne saltem ibi erit requies mihi? (Sheol h7585)
Leszáll az majd a sír üregébe, velem együtt nyugoszik a porban. (Sheol h7585)

< Job 17 >