< Job 16 >

1 Respondens autem Iob, dixit:
Iyyoobis akkana jedhee deebise:
2 Audivi frequenter talia, consolatores onerosi omnes vos estis.
“Ani waan akkanaa baayʼee dhagaʼeera; hundi keessan jajjabeessitoota nama dhiphistanii dha!
3 Numquid habebunt finem verba ventosa? aut aliquid tibi molestum est si loquaris?
Haasaan faayidaa hin qabne kun hin dhumuu? Wanni akka ati oduu dheeressituuf si tuttuqu maali?
4 Poteram et ego similia vestri loqui: atque utinam esset anima vestra pro anima mea: Consolarer et ego vos sermonibus, et moverem caput meum super vos:
Utuu isin iddoo koo jiraattanii silaa ani akkuma keessan kana nan dubbadha ture; dubbii miʼooftuu dubbachuudhaanis mataa koo isinitti nan raasan ture.
5 Roborarem vos ore meo: et moverem labia mea, quasi parcens vobis.
Ani afaan kootiin isin jajjabeessee gorsi arraba kootiis qabbana isinii kenna ture.
6 Sed quid agam? Si locutus fuero, non quiescet dolor meus: et si tacuero, non recedet a me.
“Yoo ani dubbadhe dhukkubni koo natti hin wayyaaʼu; cal jedhus na hin dhiisu.
7 Nunc autem oppressit me dolor meus, et in nihilum redacti sunt omnes artus mei.
Yaa Waaqi, ati dhugumaan na dadhabsiifteerta; warra mana koo jiru hundas balleessiteerta.
8 Rugae meae testimonium dicunt contra me, et suscitatur falsiloquus adversus faciem meam contradicens mihi.
Ati na kokotteessite; kunis ragaa natti taʼe; akka malee huqqachuun koos ifatti baʼee na saaxile.
9 Collegit furorem suum in me, et comminans mihi, infremuit contra me dentibus suis: hostis meus terribilibus oculis me intuitus est.
Waaqni dheekkamsa isaatiin rukutee na ciccire; ilkaan isaa natti qarate; diinni koo ija isaa natti babaase.
10 Aperuerunt super me ora sua, et exprobrantes percusserunt maxillam meam, satiati sunt poenis meis.
Namoonni natti qoosuuf afaan banatan; tuffiidhaan maddii koo kabalan; tokko taʼanii natti kaʼan.
11 Conclusit me Deus apud iniquum, et manibus impiorum me tradidit.
Waaqnis dabarsee hamootatti na kenne; harka jalʼootaa keessas na buuse.
12 Ego ille quondam opulentus repente contritus sum: tenuit cervicem meam, confregit me, et posuit me sibi quasi in signum.
Ani nagaan jiraachaan ture; inni garuu na burkuteesse; morma na qabee na caccabse. Xiyyeeffannaa isaas na godhate;
13 Circumdedit me lanceis suis, convulneravit lumbos meos, non pepercit, et effudit in terra viscera mea.
loltoonni isaa warri xiyyaan lolan na marsu. Inni gara laafina malee kalee koo waraanee hadhooftuu koo illee lafatti gad jigse.
14 Concidit me vulnere super vulnus, irruit in me quasi gigas.
Inni ammumaa amma na caccabsa; akkuma loltuu tokkootti natti fiiga.
15 Saccum consui super cutem meam, et operui cinere carnem meam.
“Ani gogaa kootti uffata gaddaa hodhadheera; gaanfa koos biyyoo keessatti awwaaleera.
16 Facies mea intumuit a fletu, et palpebrae meae caligaverunt.
Fuulli koo booʼichaan diimateera; dukkanni limixiinis ija koo irra buʼeera.
17 Haec passus sum absque iniquitate manus meae, cum haberem mundas ad Deum preces.
Taʼus harki koo yakka tokko illee hin hojjenne; kadhannaan koos qulqulluu dha.
18 Terra ne operias sanguinem meum, neque inveniat in te locum latendi clamor meus.
“Yaa lafa, ati dhiiga koo hin dhoksin; akka iyyi koo iddoo boqonnaa argatus hin godhin!
19 Ecce enim in caelo testis meus, et conscius meus in excelsis.
Amma iyyuu dhuga baʼaan koo samii irra jira; abukaattoon koos ol gubbaa jira.
20 Verbosi amici mei: ad Deum stillat oculus meus.
Michoonni koo na tuffatu; iji koos imimmaan gara Waaqaatti facaasa;
21 Atque utinam sic iudicaretur vir cum Deo, quomodo iudicatur filius hominis cum collega suo.
akkuma namni michuu isaatiif kadhatu sana utuu namni Waaqa kadhatu namaaf jiraatee!
22 Ecce enim breves anni transeunt, et semitam, per quam non revertar, ambulo.
“Waggoota xinnoo booddee, ani gara deemanii deebiʼuun hin jirre nan deema.

< Job 16 >