< Job 16 >
1 Respondens autem Iob, dixit:
and to answer Job and to say
2 Audivi frequenter talia, consolatores onerosi omnes vos estis.
to hear: hear like/as these many to be sorry: comfort trouble all your
3 Numquid habebunt finem verba ventosa? aut aliquid tibi molestum est si loquaris?
end to/for word spirit: breath or what? be sick you for to answer
4 Poteram et ego similia vestri loqui: atque utinam esset anima vestra pro anima mea: Consolarer et ego vos sermonibus, et moverem caput meum super vos:
also I like/as you to speak: speak if there soul: myself your underneath: instead soul: myself my to unite upon you in/on/with speech and to shake upon you in/at/by head my
5 Roborarem vos ore meo: et moverem labia mea, quasi parcens vobis.
to strengthen you in/at/by lip my and solace lips my to withhold
6 Sed quid agam? Si locutus fuero, non quiescet dolor meus: et si tacuero, non recedet a me.
if to speak: speak not to withhold pain my and to cease what? from me to go: went
7 Nunc autem oppressit me dolor meus, et in nihilum redacti sunt omnes artus mei.
surely now be weary me be desolate: destroyed all congregation my
8 Rugae meae testimonium dicunt contra me, et suscitatur falsiloquus adversus faciem meam contradicens mihi.
and to seize me to/for witness to be and to arise: attack in/on/with me lie my in/on/with face my to answer
9 Collegit furorem suum in me, et comminans mihi, infremuit contra me dentibus suis: hostis meus terribilibus oculis me intuitus est.
face: anger his to tear and to hate me to grind upon me in/on/with tooth his enemy my to sharpen eye his to/for me
10 Aperuerunt super me ora sua, et exprobrantes percusserunt maxillam meam, satiati sunt poenis meis.
to open upon me in/on/with lip their in/on/with reproach to smite jaw my unitedness upon me to fill [emph?]
11 Conclusit me Deus apud iniquum, et manibus impiorum me tradidit.
to shut me God to(wards) unjust one and upon hand wicked to wring me
12 Ego ille quondam opulentus repente contritus sum: tenuit cervicem meam, confregit me, et posuit me sibi quasi in signum.
at ease to be and to break me and to grasp in/on/with neck my and to shatter me and to arise: establish me to/for him to/for guardhouse
13 Circumdedit me lanceis suis, convulneravit lumbos meos, non pepercit, et effudit in terra viscera mea.
to turn: surround upon me archer his to cleave kidney my and not to spare to pour: pour to/for land: soil gall my
14 Concidit me vulnere super vulnus, irruit in me quasi gigas.
to break through me breach upon face of breach to run: run upon me like/as mighty man
15 Saccum consui super cutem meam, et operui cinere carnem meam.
sackcloth to sew upon skin my and to thrust in/on/with dust horn my
16 Facies mea intumuit a fletu, et palpebrae meae caligaverunt.
face my (be red *Q(K)*) from weeping and upon eyelid my shadow
17 Haec passus sum absque iniquitate manus meae, cum haberem mundas ad Deum preces.
upon not violence in/on/with palm my and prayer my pure
18 Terra ne operias sanguinem meum, neque inveniat in te locum latendi clamor meus.
land: soil not to cover blood my and not to be place to/for outcry my
19 Ecce enim in caelo testis meus, et conscius meus in excelsis.
also now behold in/on/with heaven witness my and advocate my in/on/with height
20 Verbosi amici mei: ad Deum stillat oculus meus.
to mock me neighbor my to(wards) god to drip eye my
21 Atque utinam sic iudicaretur vir cum Deo, quomodo iudicatur filius hominis cum collega suo.
and to rebuke to/for great man with god and son: child man to/for neighbor his
22 Ecce enim breves anni transeunt, et semitam, per quam non revertar, ambulo.
for year number to come and way not to return: return to go: went