< Iacobi 2 >
1 Fratres mei, nolite in personarum acceptione habere fidem Domini nostri Iesu Christi gloriae.
Braæo moja! u vjeri Gospoda našega slavnoga Isusa Hrista ne gledajte ko je ko;
2 Etenim si introierit in conventum vestrum vir aureum annulum habens in veste candida, introierit autem et pauper in sordido habitu,
Jer ako doðe u crkvu vašu èovjek sa zlatnijem prstenom i u svijetloj haljini, a doðe i siromah u rðavoj haljini,
3 et intendatis in eum, qui indutus est veste praeclara, et dixeritis ei: Tu sede hic bene: pauperi autem dicatis: Tu sta illic; aut sede sub scabello pedum meorum:
I pogledate na onoga u svijetloj haljini, i reèete mu: ti sjedi ovdje lijepo, a siromahu reèete: ti stani tamo, ili sjedi ovdje niže podnožja mojega;
4 nonne iudicatis apud vosmetipsos, et facti estis iudices cogitationum iniquarum?
I ne rasudiste u sebi, nego biste sudije zlijeh pomisli.
5 Audite fratres mei dilectissimi, nonne Deus elegit pauperes in hoc mundo, divites in fide, et heredes regni, quod repromisit Deus diligentibus se?
Èujte, ljubazna braæo moja, ne izabra li Bog siromahe ovoga svijeta da budu bogati vjerom, i našljednici carstva koje obreèe onima koji njega ljube?
6 Vos autem exhonorastis pauperem. Nonne divites per potentiam opprimunt vos, et ipsi trahunt vos ad iudicia?
A vi osramotiste siromaha. Nijesu li to bogati koji vas muèe i vuku vas na sudove?
7 Nonne ipsi blasphemant bonum nomen, quod invocatum est super vos?
Ne hule li oni na dobro ime vaše kojijem ste se nazvali?
8 Si tamen legem perficitis regalem secundum Scripturas: Diliges proximum tuum sicut teipsum: bene facitis:
Ako dakle zakon carski izvršujete po pismu: ljubi bližnjega kao samoga sebe, dobro èinite;
9 si autem personas accipitis, peccatum operamini, redarguti a lege quasi transgressores:
Ako li gledate ko je ko, grijeh èinite, i biæete pokarani od zakona kao prestupnici;
10 Quicumque autem totam legem servaverit, offendat autem in uno, factus est omnium reus.
Jer koji sav zakon održi a sagriješi u jednome, kriv je za sve.
11 Qui enim dixit, Non moechaberis, dixit et, Non occides. Quod si non moechaberis, occides autem, factus es transgressor legis.
Jer onaj koji je rekao: ne èini preljube, rekao je i: ne ubij. Ako dakle ne uèiniš preljube a ubiješ, postao si prestupnik zakona.
12 Sic loquimini, et sic facite sicut per legem libertatis incipientes iudicari.
Tako govorite i tako tvorite kao oni koji æe zakonom slobode biti suðeni;
13 Iudicium enim sine misericordia illi, qui non facit misericordiam: superexaltat autem misericordia iudicium.
Jer æe onome biti sud bez milosti koji ne èini milosti; i hvali se milost na sudu.
14 Quid proderit fratres mei si fidem quis dicat se habere, opera autem non habeat? Numquid poterit fides salvare eum?
Kakva je korist, braæo moja, ako ko reèe da ima vjeru a djela nema? Zar ga može vjera spasti?
15 Si autem frater, et soror nudi sint, et indigeant victu quotidiano,
Ako, na priliku, brat ili sestra goli budu, ili nemaju šta da jedu,
16 dicat autem aliquis ex vobis illis: Ite in pace, calefacimini et saturamini: non dederitis autem eis, quae necessaria sunt corpori, quid proderit?
I reèe im koji od vas: idite s mirom, grijte se, i nasitite se, a ne da im potrebe tjelesne, šta pomaže?
17 Sic et fides, si non habeat opera, mortua est in semetipsa.
Tako i vjera ako nema djela, mrtva je po sebi.
18 Sed dicet quis: Tu fidem habes, et ego opera habeo. ostende mihi fidem tuam sine operibus: et ego ostendam tibi ex operibus fidem meam.
No može ko reæi: ti imaš vjeru, a ja imam djela. Pokaži mi vjeru svoju bez djela svojijeh, a ja æu tebi pokazati vjeru svoju iz djela svojijeh.
19 Tu credis quoniam unus est Deus: Benefacis: et daemones credunt, et contremiscunt.
Ti vjeruješ da je jedan Bog; dobro èiniš; i ðavoli vjeruju, i drkæu.
20 Vis autem scire o homo inanis, quoniam fides sine operibus mortua est?
Ali hoæeš li razumjeti, o èovjeèe sujetni! da je vjera bez djela mrtva?
21 Abraham pater noster nonne ex operibus iustificatus est, offerens Isaac filium suum super altare?
Avraam otac naš ne opravda li se djelima kad prinese Isaka sina svojega na oltar?
22 Vides quoniam fides cooperabatur operibus illius: et ex operibus fides consummata est?
Vidiš li da vjera pomože djelima njegovijem, i kroz djela savrši se vjera?
23 Et suppleta est Scriptura, dicens: Credidit Abraham Deo, et reputatum est illi ad iustitiam, et amicus Dei appellatus est.
I izvrši se pismo koje govori: Avraam vjerova Bogu, i primi mu se u pravdu, i prijatelj Božij nazva se.
24 Videtis quoniam ex operibus iustificatur homo, et non ex fide tantum?
Vidite li dakle da se djelima pravda èovjek, a ne samom vjerom?
25 Similiter et Rahab meretrix, nonne ex operibus iustificata est, suscipiens nuncios, et alia via eiiciens?
A tako i Raav kurva ne opravda li se djelima kad primi uhode, i izvede ih drugijem putem?
26 Sicut enim corpus sine spiritu mortuum est, ita et fides sine operibus mortua est.
Jer kao što je tijelo bez duha mrtvo, tako je i vjera bez dobrijeh djela mrtva.