< Osee Propheta 6 >

1 In tribulatione sua mane consurgent ad me: Venite, et revertamur ad Dominum:
Ходите да се вратимо ка Господу; јер Он раздре, и исцелиће нас, рани, и завиће нас.
2 quia ipse cepit, et sanabit nos: percutiet, et curabit nos.
Повратиће нам живот до два дана, трећи дан подигнуће нас, и живећемо пред Њим.
3 Vivificabit nos post duos dies: in die tertia suscitabit nos, et vivemus in conspectu eius. Sciemus, sequemurque ut cognoscamus Dominum: quasi diluculum praeparatus est egressus eius, et veniet quasi imber nobis temporaneus et serotinus terrae.
Тада ћемо познати Господа и све ћемо Га више познавати; јер Му је излазак уређен као зора, и доћи ће нам као дажд, као позни дажд који натапа земљу.
4 Quid faciam tibi Ephraim? quid faciam tibi Iuda? misericordia vestra quasi nubes matutina, et quasi ros mane pertransiens.
Шта да ти учиним, Јефреме? Шта да ти учиним, Јуда? Јер је доброта ваша као облак јутарњи и као роса која у зору падне, па је нестане.
5 Propter hoc dolavi in prophetis, occidi eos in verbis oris mei: et iudicia tua quasi lux egredientur.
Зато их секох преко пророка и убијах речима уста својих, и светлост судова твојих изиђе.
6 Quia misericordiam volui, et non sacrificium, et scientiam Dei plusquam holocausta.
Јер је мени милост мила а не жртва, и познавање Бога већма него жртва паљеница.
7 Ipsi autem sicut Adam transgressi sunt pactum, ibi praevaricati sunt in me.
Али они преступише завет као Адам; ту ме изневерише.
8 Galaad civitas operantium idolum, supplantata sanguine.
Галад је град оних који чине безакоње, по њему су крвави трагови.
9 Et quasi fauces virorum latronum, particeps sacerdotum, in via interficientium pergentes de Sichen: quia scelus operati sunt.
А дружина је свештеничка као чета која дочекује људе, убијају на путу у Сихем, чине грдило.
10 In domo Israel vidi horrendum: ibi fornicationes Ephraim: contaminatus est Israel.
У дому Израиљевом видим страхоту; онде је курвање Јефремово, Израиљ се оскврни.
11 Sed et Iuda pone messem tibi, cum convertero captivitatem populi mei.
И теби је, Јуда, приправљена жетва, кад вратим робље народа свог.

< Osee Propheta 6 >