< Esdræ 2 >

1 Hi sunt autem provinciae filii, qui ascenderunt de captivitate, quam transtulerat Nabuchodonosor rex Babylonis in Babylonem, et reversi sunt in Ierusalem et Iuda, unusquisque in civitatem suam.
Dette var de menn fra landskapet Juda som drog hjem fra fangenskapet i det fremmede land - de som kongen i Babel Nebukadnesar hadde bortført til Babel, og som nu vendte tilbake til Jerusalem og Juda, hver til sin by,
2 Qui venerunt cum Zorobabel, Iosue, Nehemia, Saraia, Rahelaia, Mardochai, Belsan, Mesphar, Beguai, Rehum, Baana. Numerus virorum populi Israel:
de som fulgte med Serubabel, Josva, Nehemias, Seraja, Re'elaja, Mordekai, Bilsan, Mispar, Bigvai, Rehum og Ba'ana. - Dette var tallet på mennene av Israels folk:
3 Filii Pharos duo millia centum septuagintaduo.
Paros' barn, to tusen et hundre og to og sytti;
4 Filii Sephatia, trecenti septuagintaduo.
Sefatjas barn, tre hundre og to og sytti;
5 Filii Area, septingenti septuagintaquinque.
Arahs barn, syv hundre og fem og sytti;
6 Filii Phahath Moab, filiorum Iosue: Ioab duo millia octingenti duodecim.
Pahat-Moabs barn av Josvas og Joabs efterkommere, to tusen åtte hundre og tolv;
7 Filii Aelam mille ducenti quinquagintaquattuor.
Elams barn, tusen to hundre og fire og femti;
8 Filii Zethua, nongenti quadragintaquinque.
Sattus barn, ni hundre og fem og firti;
9 Filii Zachai, septingenti sexaginta.
Sakkais barn, syv hundre og seksti;
10 Filii Bani, sexcenti quadragintaduo.
Banis barn, seks hundre og to og firti;
11 Filii Bebai, sexcenti vigintitres.
Bebais barn, seks hundre og tre og tyve;
12 Filii Azgad, mille ducenti viginti duo.
Asgads barn, tusen to hundre og to og tyve;
13 Filii Adonicam, sexcenti sexagintasex.
Adonikams barn, seks hundre og seks og seksti;
14 Filii Beguai, duo millia quinquagintasex.
Bigvais barn, to tusen og seks og femti;
15 Filii Adin, quadringenti quinquagintaquattuor.
Adins barn, fire hundre og fire og femti;
16 Filii Ather, qui erant ex Ezechia, nonagintaocto.
Aters barn av Esekias' ætt, åtte og nitti;
17 Filii Besai, trecenti vigintitres.
Besais barn, tre hundre og tre og tyve;
18 Filii Iora, centum duodecim.
Joras barn, hundre og tolv;
19 Filii Hasum, ducenti vigintitres.
Hasums barn, to hundre og tre og tyve;
20 Filii Gebbar, nonagintaquinque.
Gibbars barn, fem og nitti;
21 Filii Bethlehem, centum vigintitres.
Betlehems barn, hundre og tre og tyve;
22 Viri Netupha, quinquagintasex.
Netofas menn, seks og femti;
23 Viri Anathoth, centum vigintiocto.
Anatots menn, hundre og åtte og tyve;
24 Filii Azmaveth, quadraginta duo.
Asmavets barn, to og firti;
25 Filii Cariathiarim, Cephira, et Beroth, septingenti quadragintatres.
Kirjat-Arims, Kefiras og Be'erots barn, syv hundre og tre og firti;
26 Filii Rama et Gabaa, sexcenti vigintiunus.
Ramas og Gebas barn, seks hundre og en og tyve;
27 Viri Machmas, centum viginti duo.
Mikmas' menn, hundre og to og tyve;
28 Viri Bethel et Hai, ducenti vigintitres.
Betels og Ais menn, to hundre og tre og tyve;
29 Filii Nebo, quinquagintaduo.
Nebos barn, to og femti;
30 Filii Megbis, centum quinquagintasex.
Magbis' barn, hundre og seks og femti;
31 Filii Aelam alterius, mille ducenti quinquagintaquattuor.
den annen Elams barn, tusen to hundre og fire og femti;
32 Filii Harim, trecenti viginti.
Harims barn, tre hundre og tyve;
33 Filii Lod Hadid, et Ono, septingenti vigintiquinque.
Lods, Hadids og Onos barn, syv hundre og fem og tyve;
34 Filii Iericho, trecenti quadragintaquinque.
Jerikos barn, tre hundre og fem og firti;
35 Filii Senaa, tria millia sexcenti triginta.
Sena'as barn, tre tusen og seks hundre og tretti.
36 Sacerdotes: Filii Iadaia in domo Iosue nongenti septuaginta tres.
Av prestene: Jedajas barn av Josvas hus, ni hundre og tre og sytti;
37 Filii Emmer, mille quinquagintaduo.
Immers barn, tusen og to og femti;
38 Filii Pheshur, mille ducenti quadraginta septem.
Pashurs barn, tusen to hundre og syv og firti;
39 Filii Harim, mille decem et septem.
Harims barn, tusen og sytten.
40 Levitae: Filii Iosue et Cedmihel filiorum Odoviae septuagintaquattuor.
Av levittene: Josvas og Kadmiels barn av Hodavjas efterkommere, fire og sytti.
41 Cantores: Filii Asaph, centum vigintiocto.
Av sangerne: Asafs barn, hundre og åtte og tyve.
42 Filii Ianitorum: filii Sellum, filii Ater, filii Telmon, filii Accub, filii Hatita, filii Sobai: universi centum trigintanovem.
Av dørvokternes barn: Sallums barn, Aters barn, Talmons barn, Akkubs barn, Hatitas barn, Sobais barn - i alt hundre og ni og tretti.
43 Nathinaei: filii Siha, filii Hasupha, filii Tabbaoth,
Av tempeltjenerne: Sihas barn, Hasufas barn, Tabbaots barn,
44 filii Ceros, filii Siaa, filii Phadon,
Keros' barn, Siahas barn, Padons barn,
45 filii Lebana, filii Hagaba, filii Accub,
Lebanas barn, Hagabas barn, Akkubs barn,
46 filii Hagab, filii Semlai, filii Hanan,
Hagabs barn, Samlais barn, Hanans barn,
47 filii Gaddel, filii Gaher, filii Raaia,
Giddels barn, Gahars barn, Reajas barn,
48 filii Rasin, filii Necoda, filii Gazam,
Resins barn, Nekodas barn, Gassams barn,
49 filii Aza, filii Phasea, filii Besee,
Ussas barn, Paseahs barn, Besais barn,
50 filii Asena, filii Munim, filii Nephusim,
Asnas barn, Me'unims barn, Nefisims barn,
51 filii Bacbuc, filii Hacupha, filii Harhur,
Bakbuks barn, Hakufas barn, Harhurs barn,
52 filii Besluth, filii Mahida, filii Harsa,
Basluts barn, Mehidas barn, Harsas barn,
53 filii Bercos, filii Sisara, filii Thema,
Barkos' barn, Siseras barn, Tamahs barn,
54 filii Nasia, filii Hatipha,
Nesiahs barn, Hatifas barn.
55 filii servorum Salomonis, filii Sotai, filii Sophereth, filii Pharuda,
Av Salomos tjeneres barn: Sotais barn, Hassoferets barn, Perudas barn,
56 filii Iala, filii Dercon, filii Geddel,
Ja'alas barn, Darkons barn, Giddels barn,
57 filii Saphatia, filii Hatil, filii Phochereth, qui erant de Asebaim, filii Ami.
Sefatjas barn, Hattils barn, Pokeret-Hasseba'ims barn, Amis barn.
58 omnes Nathinaei, et filii servorum Salomonis, trecenti nonagintaduo.
Alle tempeltjenerne og Salomos tjeneres barn var tilsammen tre hundre og to og nitti.
59 Et hi qui ascenderunt de Thelmala, Thelharsa, Cherub, et Adon, et Emer: et non potuerunt indicare domum patrum suorum et semen suum, utrum ex Israel essent.
Og dette var de som drog hjem fra Tel-Melah, Tel-Harsa, Kerub, Addan og Immer, men ikke kunde opgi sin familie og sin ætt, eller om de var av Israel:
60 Filii Dalaia, filii Tobia, filii Necoda, sexcenti quinquagintaduo.
Delajas barn, Tobias' barn, Nekodas barn, seks hundre og to og femti,
61 Et de filiis Sacerdotum: Filii Hobia, filii Accos, filii Berzellai, qui accepit de filiabus Berzellai Galaaditis, uxorem, et vocatus est nomine eorum:
og av prestenes barn: Habajas barn, Hakkos' barn, Barsillais barn, han som hadde tatt en av gileaditten Barsillais døtre til hustru og var blitt opkalt efter dem.
62 hi quaesierunt scripturam genealogiae suae, et non invenerunt, et eiecti sunt de sacerdotio.
Disse lette efter sine ættelister, men de fantes ingensteds opskrevet; de blev da utelukket fra prestedømmet som uverdige dertil,
63 Et dixit Athersatha eis ut non comederent de Sancto sanctorum, donec surgeret sacerdos doctus atque perfectus.
og stattholderen sa til dem at de ikke skulde ete av det høihellige, før det fremstod en prest med urim og tummim.
64 Omnis multitudo quasi unus, quadraginta duo millia trecenti sexaginta:
Hele menigheten var i alt to og firti tusen tre hundre og seksti
65 exceptis servis eorum, et ancillis, qui erant septem millia trecenti trigintaseptem: et in ipsis cantores, atque cantatrices ducenti.
foruten deres tjenere og tjenestepiker, som var syv tusen tre hundre og syv og tretti. De hadde også med sig to hundre sangere og sangerinner.
66 Equi eorum sexcenti triginta sex, muli eorum, ducenti quadragintaquinque,
De hadde syv hundre og seks og tretti hester, to hundre og fem og firti mulesler,
67 cameli eorum, quadringenti trigintaquinque, asini eorum, sex millia septingenti viginti.
fire hundre og fem og tretti kameler og seks tusen syv hundre og tyve asener.
68 Et de principibus patrum, cum ingrederentur templum Domini, quod est in Ierusalem, sponte obtulerunt in domum Dei ad extruendam eam in loco suo.
Nogen av familiehodene gav, da de kom til Herrens hus i Jerusalem, frivillige gaver til Guds hus, så det kunde gjenreises på sitt gamle sted;
69 Secundum vires suas dederunt impensas operis, auri solidos quadraginta millia et mille, argenti mnas quinque millia, et vestes sacerdotales centum.
efter sin evne gav de til arbeidskassen: en og seksti tusen dariker i gull og fem tusen miner i sølv; dessuten hundre prestekjortler.
70 Habitaverunt ergo Sacerdotes, et Levitae, et de populo, et cantores, et ianitores, et Nathinaei in urbibus suis, universusque Israel in civitatibus suis.
Både prestene og levittene og nogen av det menige folk og sangerne og dørvokterne og tempeltjenerne bosatte sig i sine byer, og hele Israel ellers bodde i sine byer.

< Esdræ 2 >