< Iohannis Iii 1 >
1 Senior Gaio charissimo, quem ego diligo in veritate.
Ahan oiraba eingondagi, Eina achumbada nungsiba, eigi achanba Gaius-ki maphamda ijari.
2 Charissime, de omnibus orationem facio prospere te ingredi, et valere, sicut prospere agit anima tua.
Achanba, nahakki thawaina chaokhatpagum, nahakna hakchang phaba, maram pumnamakta chaokhattuna nahakna nungaina leinaba eina haijei.
3 Gavisus sum valde venientibus fratribus, et testimonium perhibentibus veritati tuae, sicut tu in veritate ambulas.
Thajaba ichil inao kharana laktuna nahakna achumba aduda thajaba yana hingba amasung nahakna maduda chatli haina eingonda sakhi pibada, eina yamna harao-i.
4 Maiorem horum non habeo gratiam, quam ut audiam filios meos in veritate ambulare.
Eigi ichasingna achumbada chatli haiba taba asidagi henna haraoba eigi leitre.
5 Charissime, fideliter facis quidquid operaris in fratres, et hoc in peregrinos,
Achanbasa, nachin nanaosing adu nangondadi makhoi lamlanbasing oirabasu nahakna toubiriba adu thawai yaona toubi.
6 qui testimonium reddiderunt charitati tuae in conspectu Ecclesiae: quos, benefaciens, deduces digne Deo.
Nahakki nungsibiba adugi maramda makhoina singluptasu tamle. Tengban Mapubu pelhanba mawongda makhoigi khongchatpu makhatanaba makhoibu mateng pangbiyu.
7 Pro nomine enim eius profecti sunt, nihil accipientes a Gentibus.
Maramdi Christtagi thougalgidamak thajadaba misingdagi mateng amata loudana makhoina makhoigi khongchat adu chatpa houkhibani.
8 Nos ergo debemus suscipere huiusmodi, ut cooperatores simus veritatis.
Achumbagidamak makhoina suriba thabak aduda eikhoisu saruk yajanaba, eikhoina Christian ama oina makhoibu mateng pangpham thok-i.
9 Scripsissem forsitan Ecclesiae: sed is, qui amat primatum gerere in eis, Diotrephes, non recipit nos.
Eina singlupta samlappa wa ikhre, adubu makhoigi makok oiningba Diotrephes-na eina haiba wa taroi.
10 propter hoc si venero, commonebo eius opera, quae facit: verbis malignis garriens in nos: et quasi non ei ista sufficiant: neque ipse suscipit fratres: et eos, qui suscipiunt, prohibet, et de Ecclesia eiicit.
Maram aduna eina lakpa matamdadi, mahakna touriba thabaksing amadi eikhoigi maramda sandokliba kanadaba athiba wasing adugi maramda eina ningsinggani. Madunasu pendraduna ichin inaosingbu mahakna lousinde. Makhoibu lousinningba mising adubusu mahakna thing-i amasung makhoibu singluptagi tanthok-i.
11 Charissime, noli imitari malum, sed quod bonum est. Qui benefacit, ex Deo est: qui malefacit, non videt Deum.
Achanbasa, phattabagi matou tamganu, adubu aphabagi matou tammu. Aphaba touriba mahak adu Tengban Mapugini. Phattaba touriba mahak aduna Tengban Mapubu udri.
12 Demetrio testimonium redditur ab omnibus, et ab ipsa veritate, sed et nos testimonium perhibemus: et nosti quoniam testimonium nostrum verum est.
Mi khudingmakna Demetrius-ki maramda phajana ngangnei; achumba adumakna mahakki maramda phajana ngang-i. Aduga eikhoinasu mahakki maramda phajana ngangli amasung eikhoina piba sakhidi achumbani haiba nahakna khang-i.
13 Multa habui tibi scribere: sed nolui per atramentum et calamum scribere tibi.
Eina nangonda igadaba yamna leiri adubu eina muk amasung khorjeina i-ba pamdre.
14 Spero autem protinus te videre, et os ad os loquemur. Pax tibi. Salutant te amici. Saluta tu amicos nominatim.
Eina nahakka thuna unagani haina asa toujari aduga eikhoiga maiga maiga unaduna wari sanagani. Nangonda ingthaba leisanu. Nahakki marupsingna khurumjari. Mapham aduda leiba marupsinggi maming panduna khurumjari haina tambiyu.