< I Paralipomenon 25 >
1 Igitur David, et magistratus exercitus segregaverunt in ministerium filios Asaph, et Heman, et Idithun: qui prophetarent in citharis, et psalteriis, et cymbalis secundum numerum suum dedicato sibi officio servientes.
다윗이 군대 장관들로 더불어 아삽과 헤만과 여두둔의 자손 중에서 구별하여 섬기게 하되 수금과 비파와 제금을 잡아 신령한 노래를 하게 하였으니 그 직무대로 일하는 자의 수효가 이러하니라
2 De filiis Asaph: Zachur, et Ioseph, et Nathania, et Asarela, filii Asaph: sub manu Asaph prophetantes iuxta regem.
아삽의 아들 중 삭굴과 요셉과 느다냐와 아사렐라니 이 아삽의 아들들이 아삽의 수하에 속하여 왕의 명령을 좇아 신령한 노래를 하며
3 Porro Idithun: filii Idithun, Godolias, Sori, Ieseias, et Hasabias, et Mathathias, sex, sub manu patris sui Idithun, qui in cithara prophetabat super confitentes et laudantes Dominum.
여두둔에게 이르러는 그 아들 그달리야와 스리와 여사야와 하사뱌와 맛디디야 여섯 사람이니 그 아비 여두둔의 수하에 속하여 수금을 잡아 신령한 노래를 하며 여호와께 감사하며 찬양하며
4 Heman quoque: filii Heman, Bocciau, Mathaniau, Oziel, Subuel, et Ierimoth, Hananias, Hanani, Eliatha, Geddelthi, et Romemthiezer, et Iesbacassa, Mellothi, Othir, Mahazioth:
헤만에게 이르러는 그 아들 북기야와 맛다냐와 웃시엘과 스브엘과 여리못과 하나냐와 하나니와 엘리아다와 깃달디와 로암디에셀과 요스브가사와 말로디와 호딜과 마하시옷이라
5 omnes isti filii Heman Videntes regis in sermonibus Dei, ut exaltaret cornu: deditque Deus Heman filios quattuordecim, et filias tres.
이는 다 헤만의 아들들이니 나팔을 부는 자며 헤만은 하나님의 말씀을 받드는 왕의 선견자라 하나님이 헤만에게 열네 아들과 세 딸을 주셨더라
6 Universi sub manu patris sui ad cantandum in templo Domini distributi erant, in cymbalis, et psalteriis, et citharis, in ministeria domus Domini iuxta regem: Asaph videlicet, et Idithun, et Heman.
이들이 다 그 아비의 수하에 속하여 제금과 비파와 수금을 잡아 여호와 하나님의 전에서 노래하여 섬겼으며 아삽과 여두둔과 헤만은 왕의 수하에 속하였으니
7 Fuit autem numerus eorum cum fratribus suis, qui erudiebant canticum Domini, cuncti doctores, ducenti octogintaocto.
저희와 모든 형제 곧 여호와 찬송하기를 배워 익숙한 자의 수효가 이백팔십팔 인이라
8 Miseruntque sortes per vices suas, ex aequo tam maior quam minor, doctus pariter et indoctus.
이 무리의 큰 자나 작은 자나 스승이나 제자를 무론하고 일례로 제비뽑아 직임을 얻었으니
9 Egressaque est sors prima Ioseph, qui erat de Asaph. Secunda Godoliae, ipsi et filiis eius, et fratribus eius duodecim.
첫째로 제비 뽑힌 자는 아삽의 아들 중 요셉이요 둘째는 그달리야니 저와 그 형제와 아들 십이 인이요
10 Tertia Zachur, filiis et fratribus eius duodecim.
셋째는 삭굴이니 그 아들과 형제와 십이 인이요
11 Quarta Isari, filiis et fratribus eius duodecim.
넷째는 이스리니 그 아들과 형제와 십이 인이요
12 Quinta Nathaniae, filiis et fratribus eius duodecim.
다섯째는 느다냐니 그 아들과 형제와 십이 인이요
13 Sexta Bocciau, filiis et fratribus eius duodecim.
여섯째는 북기야니 그 아들과 형제와 십이 인이요
14 Septima Isreela, filiis et fratribus eius duodecim.
일곱째는 여사렐라니 그 아들과 형제와 십이 인이요
15 Octava Iesaiae, filiis et fratribus eius duodecim.
여덟째는 여사야니 그 아들과 형제와 십이 인이요
16 Nona Mathaniae, filiis et fratribus eius duodecim.
아홉째는 맛다냐니 그 아들과 형제와 십이 인이요
17 Decima Semeiae, filiis et fratribus eius duodecim.
열째는 시므이니 그 아들과 형제와 십이 인이요
18 Undecima Azareel, filiis et fratribus eius duodecim.
열한째는 아사렐이니 그 아들과 형제와 십이 인이요
19 Duodecima Hasabiae, filiis et fratribus eius duodecim.
열둘째는 하사뱌니 그 아들과 형제와 십이 인이요
20 Tertiadecima Subael, filiis et fratribus eius duodecim.
열셋째는 수바엘이니 그 아들과 형제와 십이 인이요
21 Quartadecima Mathathiae, filiis et fratribus eius duodecim.
열넷째는 맛디디야니 그 아들과 형제와 십이 인이요
22 Quintadecima Ierimoth, filiis et fratribus eius duodecim.
열다섯째는 여레못이니 그 아들과 형제와 십이 인이요
23 Sextadecima Hananiae, filiis et fratribus eius duodecim.
열여섯째는 하나냐니 그 아들과 형제와 십이 인이요
24 Septimadecima Iesbacassae, filiis et fratribus eius duodecim.
열일곱째는 요스브가사니 그 아들과 형제와 십이 인이요
25 Octavadecima Hanani, filiis et fratribus eius duodecim.
열여덟째는 하나니니 그 아들과 형제와 십이 인이요
26 Nonadecima Mellothi, filiis et fratribus eius duodecim.
열아홉째는 말로디니 그 아들과 형제와 십이 인이요
27 Vigesima Eliatha, filiis et fratribus eius duodecim.
스무째는 엘리아다니 그 아들과 형제와 십이 인이요
28 Vigesimaprima Othir, filiis et fratribus eius duodecim.
스물한째는 호딜이니 그 아들과 형제와 십이 인이요
29 Vigesimasecunda Geddelthi, filiis et fratribus eius duodecim.
스물둘째는 깃달디니 그 아들과 형제와 십이 인이요
30 Vigesimatertia Mahazioth, filiis et fratribus eius duodecim.
스물셋째는 마하시옷이니 그 아들과 형제와 십이 인이요
31 Vigesimaquarta Romemthiezer, filiis et fratribus eius duodecim.
스물넷째는 로암디에셀이니 그 아들과 형제와 십이 인이었더라