< Psalmorum 85 >

1 In finem, filiis Core. Psalmus. Benedixisti, Domine, terram tuam; avertisti captivitatem Jacob.
Przewodnikowi chóru. Psalm dla synów Korego. PANIE, okazałeś łaskę swej ziemi, przyprowadziłeś z niewoli Jakuba.
2 Remisisti iniquitatem plebis tuæ; operuisti omnia peccata eorum.
Przebaczyłeś nieprawość twego ludu, zakryłeś wszystkie ich grzechy. (Sela)
3 Mitigasti omnem iram tuam; avertisti ab ira indignationis tuæ.
Uśmierzyłeś całe swoje zagniewanie, odwróciłeś się od zapalczywości twojego gniewu.
4 Converte nos, Deus salutaris noster, et averte iram tuam a nobis.
Odnów nas, Boże naszego zbawienia, i odwróć od nas swój gniew.
5 Numquid in æternum irasceris nobis? aut extendes iram tuam a generatione in generationem?
Czy wiecznie będziesz się na nas gniewać? Czy rozciągniesz swój gniew na wszystkie pokolenia?
6 Deus, tu conversus vivificabis nos, et plebs tua lætabitur in te.
Czy nie ożywisz nas na nowo, aby twój lud rozradował się w tobie?
7 Ostende nobis, Domine, misericordiam tuam, et salutare tuum da nobis.
PANIE, okaż nam twoje miłosierdzie i daj nam swoje zbawienie.
8 Audiam quid loquatur in me Dominus Deus, quoniam loquetur pacem in plebem suam, et super sanctos suos, et in eos qui convertuntur ad cor.
Posłucham, co będzie mówił Bóg, PAN; zaprawdę, ogłosi pokój swojemu ludowi i swoim świętym, aby tylko nie wracali do [swojej] głupoty.
9 Verumtamen prope timentes eum salutare ipsius, ut inhabitet gloria in terra nostra.
Doprawdy jego zbawienie jest blisko tych, którzy się go boją, [aby jego] chwała zamieszkała w naszej ziemi.
10 Misericordia et veritas obviaverunt sibi; justitia et pax osculatæ sunt.
Miłosierdzie i prawda spotkają się ze sobą, sprawiedliwość i pokój ucałują się.
11 Veritas de terra orta est, et justitia de cælo prospexit.
Prawda wyrośnie z ziemi, a sprawiedliwość wyjrzy z nieba.
12 Etenim Dominus dabit benignitatem, et terra nostra dabit fructum suum.
PAN też obdarzy [tym, co] dobre, a nasza ziemia wyda swój plon.
13 Justitia ante eum ambulabit, et ponet in via gressus suos.
Sprawiedliwość przed nim pójdzie i będzie wytyczać drogę jego krokom.

< Psalmorum 85 >