< Psalmorum 85 >

1 In finem, filiis Core. Psalmus. Benedixisti, Domine, terram tuam; avertisti captivitatem Jacob.
Au maître-chantre. — Des enfants de Coré. — Psaume. Éternel, tu avais accordé ta faveur à ton pays; Tu avais ramené les captifs de Jacob;
2 Remisisti iniquitatem plebis tuæ; operuisti omnia peccata eorum.
Tu avais pardonné l'iniquité de ton peuple; Tu avais effacé tous leurs péchés. (Pause)
3 Mitigasti omnem iram tuam; avertisti ab ira indignationis tuæ.
Tu avais entièrement apaisé ton courroux; Tu étais revenu de l'ardeur de ta colère.
4 Converte nos, Deus salutaris noster, et averte iram tuam a nobis.
Relève-nous, ô Dieu de notre salut, Et fais cesser ton indignation contre nous!
5 Numquid in æternum irasceris nobis? aut extendes iram tuam a generatione in generationem?
Seras-tu toujours courroucé contre nous? Feras-tu durer ta colère éternellement?
6 Deus, tu conversus vivificabis nos, et plebs tua lætabitur in te.
Ne reviendras-tu pas nous rendre la vie. Afin que ton peuple se réjouisse en toi?
7 Ostende nobis, Domine, misericordiam tuam, et salutare tuum da nobis.
Fais-nous contempler ta grâce, ô Éternel, Et accorde-nous ton salut!
8 Audiam quid loquatur in me Dominus Deus, quoniam loquetur pacem in plebem suam, et super sanctos suos, et in eos qui convertuntur ad cor.
J'écouterai ce que dit le Dieu fort, l'Éternel; Car il parle de paix à son peuple et à ses bien-aimés. Toutefois, qu'ils ne retombent plus dans leur égarement!
9 Verumtamen prope timentes eum salutare ipsius, ut inhabitet gloria in terra nostra.
Oui, son salut est près de ceux qui le craignent, Et la gloire de notre pays va refleurir.
10 Misericordia et veritas obviaverunt sibi; justitia et pax osculatæ sunt.
La bonté et la vérité se sont rencontrées; La justice et la paix se sont embrassées.
11 Veritas de terra orta est, et justitia de cælo prospexit.
La vérité germera de la terre, Et la justice regardera du haut des cieux.
12 Etenim Dominus dabit benignitatem, et terra nostra dabit fructum suum.
L'Éternel donnera ses biens. Et notre terre produira ses fruits.
13 Justitia ante eum ambulabit, et ponet in via gressus suos.
La justice marchera devant lui, Et elle suivra la trace de ses pas.

< Psalmorum 85 >