< Psalmorum 84 >

1 In finem, pro torcularibus filiis Core. Psalmus. Quam dilecta tabernacula tua, Domine virtutum!
За първия певец, на гетския инструмент, псалом на Кореевите потомци. Колко са мили Твоите обиталища Господи на силите!
2 Concupiscit, et deficit anima mea in atria Domini; cor meum et caro mea exsultaverunt in Deum vivum.
Копнее и даже примира душата ми за дворовете Господни; Сърцето ми и плътта ми викат към живия Бог.
3 Etenim passer invenit sibi domum, et turtur nidum sibi, ubi ponat pullos suos: altaria tua, Domine virtutum, rex meus, et Deus meus.
Дори врабчето си намира жилище, И лястовицата гнездо за себе си гдето туря пилетата си,
4 Beati qui habitant in domo tua, Domine; in sæcula sæculorum laudabunt te.
Блажени ония, които живеят в Твоя дом; Те всякога ще Те хвалят. (Села)
5 Beatus vir cujus est auxilium abs te: ascensiones in corde suo disposuit,
Блажени ония човеци, чиято сила е в Тебе. В чието сърце са пътищата към Твоя дом.
6 in valle lacrimarum, in loco quem posuit.
Минаващи през долината на плача, Те я преобръщат на място на извори; И есенният дъжд я покрива с благословения.
7 Etenim benedictionem dabit legislator; ibunt de virtute in virtutem: videbitur Deus deorum in Sion.
Те отиват от сила в сила; Всеки от тях се явява пред Бога в Сион.
8 Domine Deus virtutum, exaudi orationem meam; auribus percipe, Deus Jacob.
Господи Боже на Силите, послушай молитвата ми. Приклони ухо, Боже Яковов. (Села)
9 Protector noster, aspice, Deus, et respice in faciem christi tui.
Боже, щите наш, виж, И погледни в лицето на Твоя помазаник.
10 Quia melior est dies una in atriis tuis super millia; elegi abjectus esse in domo Dei mei magis quam habitare in tabernaculis peccatorum.
Защото един ден в Твоите дворове е по-желателен от хиляда други дни; Предпочел бих да стоя на прага в дома на своя Бог, Отколкото да живея в шатрите на начестието.
11 Quia misericordiam et veritatem diligit Deus: gratiam et gloriam dabit Dominus.
Защото Господ Бог е слънце и щит; Господ ще даде благодат и слава; Няма да лиши от никакво добро ходещите с незлобие.
12 Non privabit bonis eos qui ambulant in innocentia: Domine virtutum, beatus homo qui sperat in te.
Господи на Силите, Блажен оня човек, който уповава на Тебе.

< Psalmorum 84 >