< Psalmorum 83 >

1 Canticum Psalmi Asaph. Deus, quis similis erit tibi? ne taceas, neque compescaris, Deus:
Asaf Dwom. Ao Onyankopɔn, ntena hɔ komm; mmua wʼano, Ao Onyankopɔn, keka wo ho.
2 quoniam ecce inimici tui sonuerunt, et qui oderunt te extulerunt caput.
Hwɛ sɛdeɛ wʼatamfoɔ keka wɔn ho fa, na wɔn a wɔmpɛ wʼasɛm nso ama wɔn tiri so.
3 Super populum tuum malignaverunt consilium, et cogitaverunt adversus sanctos tuos.
Wɔde anifire repam atia wo nkurɔfoɔ wɔrepam atia wɔn a wʼakoma da wɔn so no.
4 Dixerunt: Venite, et disperdamus eos de gente, et non memoretur nomen Israël ultra.
Wɔka sɛ, “Mommra na yɛnsɛe wɔn sɛ ɔman, sɛdeɛ wɔrenkae Israel din bio.”
5 Quoniam cogitaverunt unanimiter; simul adversum te testamentum disposuerunt:
Wɔde adwene korɔ bɔ pɔ; na wɔpam tia wo,
6 tabernacula Idumæorum et Ismahelitæ, Moab et Agareni,
Edom ntomadan ne Ismaelfoɔ, Moabfoɔ ne Hagarfoɔ,
7 Gebal, et Ammon, et Amalec; alienigenæ cum habitantibus Tyrum.
Gebalfoɔ ne Amonfoɔ ne Amalekfoɔ, Filistifoɔ ne Tirofoɔ.
8 Etenim Assur venit cum illis: facti sunt in adjutorium filiis Lot.
Asiria mpo akɔka wɔn ho de wɔn ahoɔden akɔhyɛ Lot asefoɔ deɛ mu kena.
9 Fac illis sicut Madian et Sisaræ, sicut Jabin in torrente Cisson.
Yɛ wɔn sɛdeɛ woyɛɛ Midian sɛdeɛ woyɛɛ Sisera ne Yabin wɔ asubɔnten Kison ho no,
10 Disperierunt in Endor; facti sunt ut stercus terræ.
wɔn a wɔsɛee wɔ En-Dor na wɔdanee nwira no.
11 Pone principes eorum sicut Oreb, et Zeb, et Zebee, et Salmana: omnes principes eorum,
Yɛ wɔn atitire sɛ Oreb ne Seeb, ne wɔn mmapɔmma nyinaa sɛ Seba ne Salmuna,
12 qui dixerunt: Hæreditate possideamus sanctuarium Dei.
a wɔkaa sɛ, “Momma yɛmfa Onyankopɔn adidibea nsase no.”
13 Deus meus, pone illos ut rotam, et sicut stipulam ante faciem venti.
Ao me Onyankopɔn, yɛ wɔn sɛ twahoframa mu mfuturo, sɛ ntɛtɛ a mframa bɔ guo.
14 Sicut ignis qui comburit silvam, et sicut flamma comburens montes,
Sɛdeɛ ogya hye kwaeɛ, na ogyaframa sɔ nkokoɔ mu hye no no,
15 ita persequeris illos in tempestate tua, et in ira tua turbabis eos.
saa ara na fa wʼahum taa wɔn na fa wo mframa a ano yɛ den no hunahuna wɔn.
16 Imple facies eorum ignominia, et quærent nomen tuum, Domine.
Ma animguaseɛ nka wɔn, na ama nnipa apɛ wo din akyiri ɛkwan, Ao Awurade.
17 Erubescant, et conturbentur in sæculum sæculi, et confundantur, et pereant.
Ma wɔn anim ngu ase na wɔn abasa mu ntu; ma wɔnwuwu wɔ animguaseɛ mu.
18 Et cognoscant quia nomen tibi Dominus: tu solus Altissimus in omni terra.
Ma wɔnhunu sɛ wo a wo din de Awurade no, wo nko ara ne Ɔsorosoroni wɔ asase so nyinaa. Wɔde ma dwomkyerɛfoɔ sɛ wɔnto no wɔ gittit sankuo nne so.

< Psalmorum 83 >