< Psalmorum 83 >

1 Canticum Psalmi Asaph. Deus, quis similis erit tibi? ne taceas, neque compescaris, Deus:
Nzembo ya Azafi. Oh Nzambe, kovanda nye te! Nzambe, kokanga monoko na Yo te, kotikala kimia te!
2 quoniam ecce inimici tui sonuerunt, et qui oderunt te extulerunt caput.
Tala ndenge banguna na Yo bazali kotomboka; tala ndenge bayini na Yo bazali kotombola mito na bango!
3 Super populum tuum malignaverunt consilium, et cogitaverunt adversus sanctos tuos.
Bazali kosalela bato na Yo likita, kokanela bato oyo obatelaka.
4 Dixerunt: Venite, et disperdamus eos de gente, et non memoretur nomen Israël ultra.
Bazali koloba: « Boya, toboma bango nyonso mpo ete ekolo na bango ezala lisusu te, mpo ete batanga lisusu kombo ya Isalaele te. »
5 Quoniam cogitaverunt unanimiter; simul adversum te testamentum disposuerunt:
Basangani mpe bayokani, basali boyokani mpo na kotelemela Yo:
6 tabernacula Idumæorum et Ismahelitæ, Moab et Agareni,
bato ya Edomi mpe bato ya Isimaeli, bato ya Moabi mpe bato ya Agari,
7 Gebal, et Ammon, et Amalec; alienigenæ cum habitantibus Tyrum.
Gebali, Amoni mpe Amaleki, bato ya Filisitia elongo na bato ya Tiri.
8 Etenim Assur venit cum illis: facti sunt in adjutorium filiis Lot.
Bato ya Asiri mpe basangani elongo na bango mpo na kobakisa bakitani ya Loti makasi.
9 Fac illis sicut Madian et Sisaræ, sicut Jabin in torrente Cisson.
Sala bango ndenge osalaki Madiani, ndenge osalaki Sisera mpe Yabini, kuna na mayi ya Kishoni.
10 Disperierunt in Endor; facti sunt ut stercus terræ.
Babebisamaki na Eyini-Dori, bakomaki lokola matiti ya kopola mpo na mabele.
11 Pone principes eorum sicut Oreb, et Zeb, et Zebee, et Salmana: omnes principes eorum,
Sala bato na bango ya lokumu ndenge osalaki Orebi mpe Zeebi; mpe sala bakambi na bango ndenge osalaki Zeba mpe Tsalimuna
12 qui dixerunt: Hæreditate possideamus sanctuarium Dei.
oyo bazalaki koloba: « Tobotola mabele ya Nzambe! »
13 Deus meus, pone illos ut rotam, et sicut stipulam ante faciem venti.
Nzambe na ngai, balola bango lokola matiti oyo mopepe ezali kopumbwisa.
14 Sicut ignis qui comburit silvam, et sicut flamma comburens montes,
Ndenge moto ezikisaka zamba, ndenge moto makasi ezikisaka bangomba,
15 ita persequeris illos in tempestate tua, et in ira tua turbabis eos.
landa bango na nzela ya mopepe na Yo mpe bangisa bango na nzela ya mopepe makasi na Yo!
16 Imple facies eorum ignominia, et quærent nomen tuum, Domine.
Yawe, tondisa bilongi na bango na soni mpo ete baluka Kombo na Yo!
17 Erubescant, et conturbentur in sæculum sæculi, et confundantur, et pereant.
Tika ete soni mpe somo makasi elata bango mpo na libela! Tika ete bakufa na soni!
18 Et cognoscant quia nomen tibi Dominus: tu solus Altissimus in omni terra.
Tika bayeba ete Yo, oyo Kombo na Yo ezali Yawe, ozali Ye-Oyo-Aleki-Likolo kati na mokili mobimba!

< Psalmorum 83 >